"يرام الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bem agora
        
    Foi estranho, mas está tudo bem agora. Open Subtitles كان هذا غريباً، لكن كل شيئ على ما يرام الآن
    Está tudo bem, querida. Vai tudo ficar bem, agora. Open Subtitles لا بأس يا صغيرتي , كل شيء سيكون على ما يرام الآن
    Calma, amigo. Vai ficar tudo bem agora. Open Subtitles تمهل يا صديقي، كل شيء سيكون على ما يرام الآن.
    Está tudo bem. Vai tudo ficar bem agora, prometo. Open Subtitles لا بأس، كل شيء سيكون على ما يرام الآن أعدكِ
    Acho que o Quinn ficará bem agora. Open Subtitles أعتقد أن كوين سوف يكون على ما يرام الآن
    Não é nada. Estou bem, agora. Open Subtitles لا شيء حقاً، أنا على ما يرام الآن
    Tudo vai ficar bem agora. Open Subtitles كل شيء ستعمل تكون على ما يرام الآن.
    É claro que ele não está bem agora. Open Subtitles جليًّا أنّه ليس كما يرام الآن.
    Estou bem agora. Open Subtitles أنا على ما يرام الآن
    Está tudo bem agora, mãe. Open Subtitles كل شئ على ما يرام الآن يا أمي
    Está tudo bem agora. Open Subtitles كل شيء على ما يرام الآن
    Já não penses mais isso. Está tudo bem agora. Open Subtitles -لا تفكري بهذا ، كل شئ على ما يرام الآن
    Ele parece bem agora. Open Subtitles ويبدو انه على ما يرام الآن.
    Mas está tudo bem agora. Open Subtitles ولكن كل شيء على ما يرام الآن
    Está tudo bem agora. Open Subtitles أنت على ما يرام الآن
    Está tudo bem agora. Open Subtitles كل شيء على ما يرام الآن
    Está tudo bem agora. Open Subtitles كل شئ علي ما يرام الآن.
    As coisas sairão bem agora... Open Subtitles ستصبح الأمور على ما يرام الآن
    Vai ficar tudo bem agora. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام الآن
    Vai ficar tudo bem, agora. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more