"يربطك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ligação
        
    • prende
        
    • liga a
        
    • liga ao
        
    • elo
        
    Ainda mais forte do que a ligação que tendes com o Uther? Open Subtitles أقوى من الرباط الذي يربطك بأوثر?
    Esta carta é a tua ligação com o Xá. Open Subtitles هذه الرسالة هي ما يربطك بالشاه
    O que o prende a este empreendimento, Sr. Bohannon? Open Subtitles ما الذي يربطك بتلك المؤسسة يا سيد بوهانان؟
    O que o prende a este empreendimento, Sr. Bohannon? Open Subtitles ما الذي يربطك بتلك المؤسسة يا سيد بوهانان؟
    Ainda há um rasto que o liga a quem foi. Open Subtitles , مازالت هناك خط أثر موجود .يربطك أنت بمن كنته
    Medita sobre o que te liga a este mundo. Open Subtitles تأمل في الشيء الذي يربطك بهذا العالم
    Posso limpar tudo o que o liga ao Haiti. Open Subtitles استطيع أخذ كل ,شيء يربطك بهاييتي
    Quando você encontra a pessoa que o liga ao mundo... Você torna-se alguém diferente. Open Subtitles حينما تجد ذلك الشّخص الوحيد الذي يربطك بالعالم، تصبح شخصًا مُختلفًا...
    Quer um companheiro, um elo com o mundo exterior. Eu. Open Subtitles أنت تريد رفيق يربطك بالعالم الخارجى و أنا ذلك الدليل
    Qual é a sua ligação precisa com o Rene Laroque? Open Subtitles ماالذي يربطك ب لاروكوي؟
    É óbvio que já sabe disto, porque faz parte do conselho escolar, o que o coloca por dentro, e sendo administrador aqui, tem uma ligação óbvia com a Cuddy. Open Subtitles من الواضح أنك تعلم هذا لأنك عضو فى مجلس إدارة المدرسة و الذى يجعل لك علاقات داخلية (و كونك المدير التنفيذى هنا فهذا يربطك بالتأكيد ب(كادى
    Qual é a sua ligação a Wilkin? Open Subtitles مالذي يربطك مع ويلكين ؟
    Nada nos prende a esta casa. Percebes? Open Subtitles لا شيء يربطك بهذا المنزل أتفهمين؟
    O que a liga a mais de uma dezena de homicídios. Open Subtitles أنه يربطك بأزيد من عشرات من جرائم القتل
    Não o liga a nada. Open Subtitles إنه لا يربطك بشيء.
    Quanto encontras uma pessoa, que te liga ao mundo, tornaste alguém diferente. Open Subtitles عندما تجد ذلك الشخص" ...الذي يربطك بالعالم "تُصبح شخصاً مختلفاً، شخصاً أفضل...
    Encontrei uma testemunha que te liga ao caso do Miller Beck. Open Subtitles (وجدت شاهداً يربطك بقضيّة (ميلر بيك
    - Ex namorada. - Não importa, há um elo. Open Subtitles حبيبتك السابقة لا يهم , هناك خيط يربطك بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more