"para logo de seguida, ainda em contemplação, começar a tremer. | Open Subtitles | بينما كان يمعن النظر في الصورة فجأة بدأ يرتعش وشحب وجه |
E faria tremer quem tentasse meter-se entre nós. | Open Subtitles | وسأجعل الجميع يرتعش لمن يحاول لن يأتي بيننا. |
E estava tudo a tremer, a balançar... e todos a estavam a chorar, quero dizer, a chorar e a rezar, percebes? | Open Subtitles | والكل كان يرتعش ويهتز وكل من كانوا على متن تلك الطائرة كانوا يبكون يبكون ويصلون |
- Já disse alguma coisa? - Nada. Está bastante abalado. | Open Subtitles | هل قال أي شيئ حتى الان - لاشيئ، أنه فقط يرتعش - |
Aposto que ele está sendo abalado à morte nessa coisa. | Open Subtitles | أراهن أنه كان يرتعش للغاية في ذلك الشيء |
Ele é o cobarde que treme, o lamuriento escravo de Deus. | Open Subtitles | انه الجبان الذي يرتعش الذي يخدع عباد الله |
E isto não é o bom tipo de vibrato, como o de um cantor de opera, isto é o meu corpo inteiro a convulsar com medo. | TED | و هذا ليس من النوع المحبب من الاهتزاز، كالذي يمتلكه مغني أوبرا، إن جسمي يرتعش بأكمله من الخوف. |
Ele disse que foi para casa, que se deitou na cama e que estava a tremer. | Open Subtitles | قال إنّه ذهب الى منزله و تمدّد على السرير و كان يرتعش |
Os meus joelhos vacilam e estou todo a tremer. | Open Subtitles | رُكبى تحولت لطين, وجسدى كله يرتعش, |
É a primeira vez em meses que não o vejo tremer. | Open Subtitles | انها اول مره منذ شهر لم أراه يرتعش |
- E porque tens a bochecha a tremer? | Open Subtitles | إذا لماذا يرتعش خدك الأيمن؟ ليس كذلك.. |
Ele já não está num edifício em chamas, e mesmo assim continua a tremer. | Open Subtitles | لم يعد داخل مبني محترق و مازال يرتعش |
Estão a tremer de tão furioso que estou. Sim, vejam, o meu irmão está a tremer. | Open Subtitles | انها ترتعش من الغضب انه يرتعش غضبا |
Quando dela me aproximei, este corpo envelhecido começou a tremer como se uma fonte seca tivesse voltado à vida. | Open Subtitles | عندما جلستُ أمامها... بدأ جسدي النحيل يرتعش... ... |
Vejam-no agora a tremer | Open Subtitles | و انظروا اليه و هو يرتعش |
Está mal. abalado. | Open Subtitles | لا أعلم، أنه يرتعش. |
- Está um pouco abalado, mas é só. | Open Subtitles | -هو يرتعش فقط هذا كل شيء |
O Illyia está um pouco abalado. | Open Subtitles | إيليا) يرتعش قليلاً) |
A menina treme de fome e rouba milho. | Open Subtitles | جسد الطفلة الصغيرة يرتعش كلّه ... بسبب الجوع. لذا تسرق الذرة |
treme como varas verdes, como fará alguma coisa? | Open Subtitles | إنه يرتعش كالورقة كيف سيقوم بأي شيء؟ |