| Ou podem mandar-te à frente tantas vezes até que um dia bates na porta errada. | Open Subtitles | أو أنهم يرسلونك مبكراً عدة مرات حتى تخطئ الباب يوماً ما |
| Mentirosa. Se não parares, vão mandar-te para um psiquiatra. | Open Subtitles | إذا لم تكفي عن هذا لسوف يرسلونك إلى مصحة نفسية |
| Nem acredito que conseguiste. Vão mandar-te para o espaço. | Open Subtitles | لا أصدق أنك إجتزت كل ذلك سوف يرسلونك للفضاء |
| Bem, o que vem a seguir, é claro que te mandaram para as vendas. | Open Subtitles | حسناً ، بعد ذلك كما يبدو سوف يرسلونك إلى الخارج اليوم لتقومي ببعض المبيعات |
| Porque é que te mandaram para um colégio interno? | Open Subtitles | لم يكن هناك أية أطواق - لماذا يرسلونك الى مدرسة داخلية؟ |
| Não entendo por que vão mandá-lo para Espanha. | Open Subtitles | لا أدري لماذا يرسلونك إلى اسبانيا |
| Para onde vão mandá-lo? | Open Subtitles | اين يرسلونك بأي حال ؟ |
| Mas não o mandaram para me avisar. | Open Subtitles | ولم يرسلونك لتخبرني مسبقاً |