Garanto que ele quer ver mais um rabo antes do seu casamento! | Open Subtitles | أضمن أنه يريد ان يرى اى مؤخرى أخرى قبل حفل زفافة |
Contei-lhe o conto, mas ele não caiu. quer ver o meu sócio amanhã às 15:00h. | Open Subtitles | تويست لقد اخبرته الراوية لكنه لم يصدقها , أنه يريد ان يرى شريكي غداً عند الثالثة |
Os programas deles foram cancelados porque ninguém quer ver... um gajo de 50 anos a fazer-se a gajas. | Open Subtitles | لقد الغى عرضهم لانه لايوجد احد يريد ان يرى رجل عمره خمسون عاما يضاجع فتاة |
Ele está a dizer que quer ver o corpo. | Open Subtitles | اعتقد انه يقول انه يريد ان يرى الجثة |
Ele só quer ver os zezinhos dos rapazes. Céus. | Open Subtitles | إنه يريد ان يرى أعضاء الفتيان فقط يا إلهي |
Ele tem problemas cardíacos. Só quer ver os filhos! | Open Subtitles | انه لديه مشكلة في القلب انه فقط يريد ان يرى اولاده |
Ellen, eu tenho que sair. Doc quer ver Lucy esta noite | Open Subtitles | إيلن, على ان ارحل دوك يريد ان يرى لوسى هذا المساء |
Ninguém quer ver os escombros que ali estão e ninguém se quer lembrar do que aconteceu. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يرى ذلك الحطام هناك و لااحد يريد ان يتذكر ماحدث |
quer ver se consegue colocar uma perna diferente no corpo de outra pessoa. | Open Subtitles | انه يريد ان يرى ان كان بوسعه ان يضع ساقا غريبة على جسد أحد أخر |
O que diz ele? Diz que detesta festas, não quer ver ninguém. | Open Subtitles | انه يقول أنه يكره الحفلات و أنه لا يريد ان يرى أي أحد. |
Quem quer ver uma apresentação das estatísticas criminais em função da demografia e do tempo? | Open Subtitles | من هنا يريد ان يرى تقديم حول إحصائيات الجرائم بـوصفها الوظيفي وعلاقتها بالتركيب السكاني والوقت ؟ |
Não por razões políticas ou ideológicas, ele só quer ver uma cidade a arder. | Open Subtitles | ليس لأي سبب سياسي أو سبب أيديولوجي إنه يريد ان يرى المدينة تحترق وحسب |
Ninguém quer ver fotografias de gente fraca. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يرى صور لاناس ضعفاء |
Quem quer ver o triunfo da Heather West nos meios de comunicação sexistas? | Open Subtitles | من يريد ان يرى انتصار هيذر ويست على الاعلام العنصري هل هذا امر جيد . |
Ninguém quer ver tanto a Bomont no retrovisor como eu. | Open Subtitles | لا أحد يريد ان يرى " بومنت" اكثر منى |
Porque ele quer ver tudo para aprender. | Open Subtitles | لأنه يريد ان يرى كل شئ ليتعلمه |
Lewis, vamos. Quem quer ver o mister acertar na garrafa? | Open Subtitles | من يريد ان يرى المدرب كيف يصيب القنينة؟ |
Quem quer ver onde guardamos as armas? | Open Subtitles | من يريد ان يرى أين نحتفظ بالأسلحة؟ |
Ele quer ver os nossos papéis. | Open Subtitles | هو يريد ان يرى أوراقنا الثبوتية |
quer ver imediatamente o Tribuno Gálio. | Open Subtitles | يريد ان يرى غاليو في الحال |