Ele quer que beba. Diz que tem algo que quer que veja. | Open Subtitles | إنه يريد منك أن تشرب ، لديه شيء يريدك أن تراه |
É ele que não quer que cases com o Ryan. | Open Subtitles | إنه الشخص اللذي يريد منك أن لا تتزوجي راين |
Acho que Deus quer que tu sejas uma grande estrela. | Open Subtitles | وأعتقد أن الله يريد منك أن تكون نجما كبيرا. |
O pai quer que jantes connosco esta noite. | Open Subtitles | أبي يريد منك أن تنضم الينا علي العشاء هذه الليلة. |
Acho que o Sam só quer que penses nas alternativas existentes. | Open Subtitles | أعتقد أن سام فقط يريد منك أن تفكري ما هي البدائل الأخرى |
Eu disse que o meu pai está cá, e ele quer que venhas jantar. | Open Subtitles | قلت : والدي في المدينة ، وقال انه يريد منك أن يأتي لتناول العشاء. |
Ele quer que tu os uses agora que estás para ser o seu irmão. | Open Subtitles | يريد منك أن تستخدمهم، الأن وأنت ستصبح أخوه. |
Dizer a um juiz que ele quer que tu esperes até acabares o secundário antes de ires ganhar milhões de dólares não vai chegar. | Open Subtitles | وقول أنه يريد منك أن تنتظر إنهائك للثانوية قبل أن تجني ملايين الدولارات لن يفي بالغرض |
E quer que o ligues às tuas invenções? | Open Subtitles | و يريد منك أن تربطه مع ما توصلت اليه في إختراعاتك |
Ele quer que voce acredite ele vai olhar maravilhoso com essa posicao. | Open Subtitles | انه يريد منك أن نؤمن سيبدو رائعا مع هذا الموقف. |
quer que mates três homens. | Open Subtitles | أنه يريد منك أن تقتل ثلاثة رجال، كل واحدة يجب أن تبدو كأنها حادثة. |
O teu subconsciente vê isto e quer que encontres uma companhia. | Open Subtitles | و عقلك الباطن يرى هذا و يريد منك أن تعثر على صحبة تخصك |
O inspector quer que lhe telefones. | Open Subtitles | مفتش الشرطة يريد منك أن تتصل به هاتفياً |
quer que lhe conte tudo amanhã. | Open Subtitles | يريد منك أن تخبره بكل شيء غدا. |
O Brigadeiro quer que saibam que a vossa bravura, coragem | Open Subtitles | العميد يريد منك أن تعرف ... الشهامة الخاص بك، وشجاعتكم ... |
Camus não quer que gostes dele. Sentimentos é burguês. | Open Subtitles | كاميو) لا يريد منك أن تحبيه) المشاعر برجوازية |
Ele não quer que fiquem a remoer nisso, que infestem a vossa alma, o vosso corpo, os vossos ossos. | Open Subtitles | ... لا يريد منك أن تدعـه بداخلك ... يَفسد في أحشائك ... في روحـك |
Ele quer que o revelem! | Open Subtitles | بجسمك , في عظامك يريد منك أن تحـرره |
- Ouve. Deus... não quer que te castigues. | Open Subtitles | الرب لا يريد منك أن تعاقبي نفسك |
Ele quer que venhas jantar. | Open Subtitles | انه يريد منك أن يأتي لتناول العشاء. |