"يزيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fingir
        
    • finge
        
    • simular
        
    • a própria
        
    O Radzinsky descobriu como fingir um enclausuramento. Open Subtitles رزنسكي عرف كيف يزيف الإقفال رزينسكيصنع..
    Disseste ao oficial de justiça para fingir dores abdominais? Open Subtitles هل أخبرتِ محضر المحكمة أن يزيف آلام البطن ؟
    Uma bala calibre .40 atravessou-me, Maura. A minha atitude não é fingir isso. Open Subtitles رصاصة من عيار 40 دخلت في جسدي مورا اسلوبي المتعجرف لا يزيف هذا الشيء
    Ele finge uma fuga de barco, volta atrás e esconde-se. Open Subtitles لذلك يزيف مهرباً في المياه ويسرع عائداً للإختباء
    Porque é que o nosso suspeito está a simular uma filha? Open Subtitles لكنها تستمر برفضه حسنا و لكن لماذا الجانى يزيف ابنة ؟
    Não significa que seja irreal, ou que o Ollie esteja a fingir ou sido treinado. Open Subtitles لكن هذا لايعني انها ليست حقيقية ولايعني ان أولي مدرب عليها أو يزيف حركاته
    A solução mais lógica era um copo maior, que ele apanhou hoje, porque já não está a fingir. Open Subtitles لكن من الامر المنطقي الواضح هو ان يحضر كوبا أكبر الأمر الذي فعله اليوم لأنه لم يعد يزيف الأمر
    Muitas terminações nervosas, ninguém consegue fingir não sentir. Open Subtitles الكثير من الأعصاب تكون هناك لايوجد من يستطيع ان يزيف الغيبوبة بذاك المكان
    Foi o que o fez fingir a própria morte e esconder-se. Open Subtitles إنه ماجعله يزيف موته ويختفي بالمقام الأول
    Sim, tem razão, mas não me parece estar a fingir. Open Subtitles هذا صحيح, لكني أعتقد حقاً أنه لا ...يزيف الأمر.
    Em menos de duas horas, um dos três vai ser corrido do hospital por estar a fingir para obter narcóticos e outro estará às portas da morte. Open Subtitles في أقل من ساعتين أحد هؤلاء الثلاثة سيتم إخراجه من المستشفى لأنه يزيف الألم ليحصل على مخدرات و أحدهم سيقترب جداً من الموت
    Ele não podia fingir. Nós testámos... Open Subtitles لا يمكن ان يكون يزيف الامر لقد فحصنا
    O Tommy não está a fingir, mas algo se passa. Open Subtitles -لا, أنا متأكدة من أن "تومي" لا يزيف الأمر ولكن هناك خطباً ما
    - O dia do tiroteio. - Mas pode estar a fingir, certo? Open Subtitles .إطلاق النار, جزء من اليوم - لكن من الممكن أن يزيف الأمر, صحيح؟
    Não, mas, quero dizer, ele pode estar a fingir tudo. Open Subtitles ،كلا لكنني أعني ربما إنه يزيف الأمر كله
    Que se passa com o Gurney? Ele não está a fingir. Open Subtitles ماذا به انه لا يزيف هذا
    Ele não está a fingir nada. Open Subtitles أنه لا يزيف شيئا
    Ele atinge o Theo Tonin, finge a sua morte de forma espetacular, empurra um tipo do avião, enquanto vai a pilotar, cai de paraquedas em Harlan County cheio de cocaína e dinheiro que davam para revitalizar um pequeno país, Open Subtitles " أعني يقتل " تونان يزيف موته بشكل مذهل يدفع رجل في الطائرة بينما يقودها
    Victor finge o rapto e depois rouba um vírus mortal e usa-o para matar a sua própria equipa? Open Subtitles أحقاً؟ (فيكتور) يزيف إختطافه ثم يقوم بسرقة فيروس قاتل و من ثم بعدها يستخدمه لقتل طاقمه الخاص؟
    A minha magia pode simular uma maldição, matar pássaros, enfeitiçar a Jane, pôr o Jake de rastos, mas não posso deter todos os Caçadores de Bruxas. Open Subtitles سحري يمكنهُ أن يزيف لعنةً (يقتل الطيور ، يلقي تعويذةً على (جاين ويضعَ (جايك) في المٍ مبرحٍ لكن لايمكنني إيقاف صائدي السحرة جميعهم
    - e fazê-lo simular um tsunami? Open Subtitles (رسل) كيّ يزيف "تسونامي"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more