"يسبب لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • faz-me
        
    • está a dar-me
        
    E ainda por cima, o fio dental faz-me o rabo assado. Open Subtitles وعلاوة على ذلك خيط عملية الجراحة يسبب لي الإلتهابات
    Tenho uma perna mais comprida que a outra e isso faz-me coxear. Open Subtitles لدي ساق أطول من الأخرى, و ذلك يسبب لي عرَج.
    Ele dá-me problemas e faz-me sofrer de outras formas, mas não me mente. Open Subtitles إنه يسبب لي المتاعب و الغمّ بمئات الطرق لكنه لا يكذب عليّ
    Deve ser pelo menos um quase artefato. Alguma coisa está a dar-me azia. Open Subtitles ربما تكون قطعة أثرية يدوية من الجوار شيء ما يسبب لي حرقة بالمعدة
    Então esta bata está a dar-me uma. Open Subtitles حسنا, هذا الرداء يسبب لي واحده
    Esta capa faz-me comichão. Open Subtitles هذا الرداء يسبب لي الحكة
    A cafeína faz-me obstipação. Open Subtitles الكافيين يسبب لي المشاكل
    Toda esta incansável graxa está a dar-me uma indigestão. Open Subtitles أتعلم كل هذا التملق بدأ يسبب لي عسر هضم
    Chega de NPR, está a dar-me menopausa. Open Subtitles انه يسبب لي انقطاع الطمث "NPR" يكفي!
    O Gibbs está a dar-me cabo da vida por estar a dormir com ela. Open Subtitles في الواقع، (غيبز) يسبب لي الكآبة بخصوص أني أقيم علاقة معها
    O que está a dar-me cabo do juízo é que a irmã do Louis pode notar que desapareci e suspeitar. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يسبب لي الذعر (أن تشعر أخت (لوي برحيلي وتصيبها الريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more