"يستبعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • exclui
        
    • descarta
        
    • elimina
        
    • excluir
        
    • inocenta
        
    • iliba
        
    • hipótese
        
    O desgaste em todos os 3, no entanto, indica movimentos idênticos do calcanhar esquerdo, o que exclui vários donos. Open Subtitles ولكن طريقه أرتداء الثلاثه أحذيه تشير إلى تطابق ميلان الكعب الأيسر وهذا يستبعد وجود أكثر من مستخدم.
    Sim, mas não exclui um local que frequente o centro comercial. Open Subtitles نعم، لكن ذلك لا يستبعد محلي يتردد على المركز التجاري
    Um modelo que exclui milhares de milhões de pessoas enquanto enriquece meia dúzia para além da nossa imaginação? TED نموذج يستبعد مليارات الأشخاص بينما يعمل على ثراء حفنة من الأشخاص بشكل خرافي؟
    A epinefrina descarta alergia. Open Subtitles أفترض أنك أعطيته إبنيفرين لذا فهذا يستبعد الحساسية
    Sem vilosidade intestinal achatada, descarta celíaca. Open Subtitles انعدام خلو الأمعاء من الزغب يستبعد داءً بالبطن
    O facto de não reconhecer esta elimina todas as outras. Open Subtitles إذن واقع عدم تعرّفي على هذا يستبعد كلّ الأسلحة الأخرى. مُذهل.
    Sendo o seu forte a poesia das ruas, isso exclui filmes de cowboys, piratas, comédias, filmes bíblicos... Open Subtitles وهذا يستبعد أفلام الغرب الشرس والقراصنة، والكوميديا، والدينية والرومانية،
    Bem, isto exclui deixar o rato fugir, para o poder apanhar de novo. Open Subtitles هذا إذاً يستبعد إطلاق سراح الفأر لإمساكه ثانيةً
    A contagem normal de plaquetas exclui a DIC. Open Subtitles التعداد الطبيعي للصفيحات يستبعد التخثر العميق المنتشر
    A insuficiência pulmonar exclui EM. Open Subtitles فشل الرئة لدى مريضك يستبعد التصلب المتعدد
    Acho que os raio-X indicam uma falta de adenopatia hilar, o que a exclui. Open Subtitles أعتقد أنّ الأشعة السينيّة تشير لعدم وجود تضخّم بالعقد الليمفاويّة النقريّة مما يستبعد ذلك
    Pétain promulga um conjunto de estatutos anti-semitas, que exclui os judeus da vida pública. Open Subtitles بيتان يصدر مجموعه من القوانين لمكافحه اليهوديه يستبعد اليهود من الحياة العامة
    Nenhumas vilosidades intestinais achatadas exclui doença celíaca. Open Subtitles انعدام خلو الأمعاء من الزغب يستبعد داءً بالبطن
    Síndrome antifosfolípidos, por outro lado... Faz sentido. Mas não exclui uma massa. Open Subtitles تبدو منطقية لكن لا يستبعد الكتلة المجهولة
    Mas isso não exclui que tenha desejos homossexuais. Open Subtitles ذلك لا يستبعد بالضرورة الرغبات الشاذة جنسيا
    Bem, dado as suas capacidades técnicas extremamente limitadas, os poucos ou nenhuns recursos a análises laboratoriais, o que descarta uma análise ao ADN ou à arcada dentária, e dada a sua já mencionada, pressão com o tempo, Open Subtitles وفقاً لمهاراتكما التقنية المحدودة جداً مع قليل وبدون مصادر للقيام بتحليل مخبري، مما يستبعد الحمض النووي أو الفحص السني،
    Sim, isso praticamente descarta o suicídio. Open Subtitles نعم، هذا نوعاً ما يستبعد الإنتحار.
    Isso descarta um ataque terrorista em duas frentes. Open Subtitles ذلك يستبعد قيام هجومٍ إرهابي من جبهتين.
    Algo que elimina sua teoria de SMSA, Ziva. Open Subtitles هذا نوعا ما يستبعد نظريتك عن "م.م.م" يا (زيفا). -م.م.م"؟"
    O homem do DDR disse que ele podia excluir... Open Subtitles الرجل من قسم الراحلون يقول بأن بإمكانه أن يستبعد
    Está bem, mas como é que isso inocenta o Jerry? Open Subtitles حسناً لكن كيف يستبعد هذا " جيري " ؟
    Sim, entre a 1:00 e as 4:00 de hoje, o que iliba o Mickey Carlson. Open Subtitles نعم، بين الواحدة والرابعة صباحاً، ممّا يستبعد (ميكي كارلسون).
    Não estão a ignorar nenhuma hipótese... no caso da mãe de dois filhos, desaparecida, Mary Freeman. Open Subtitles لا يستبعد شيئاً في قضية اختفاء أم لطفلين وهي ماري فريمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more