"يستطيعون العيش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podem viver
        
    Achas que duas pessoas podem viver juntas durante toda a vida? Open Subtitles هل تعتقد أن شخصين يستطيعون العيش سوياً طوال حياتهم؟
    Humanos não podem viver em paz com os lamacentos, e se tentarmos, sofreremos o destino da tribo perdida. Open Subtitles البشر لا يستطيعون العيش بسلام بجانب الكائنات الطينية واذا حاولنا, سنعاني مصير خسارة القبيلة
    Mas eles também não podem viver sem os Jaffa. Open Subtitles -ولكنهم ايضا لا يستطيعون العيش بدون الجافا.
    "As crianças não podem viver aqui." Open Subtitles ذلك مختلف الأطفال لا يستطيعون العيش هنا
    Positivos e negativos não podem viver lado a lado. Open Subtitles موجب و سالب لا يستطيعون العيش معا
    Temem mais os metamorfos do que os lamacentos, porque podem viver entre nós. Open Subtitles الناس يخافون من "مغير الجلد" اكثر من اي كائن طيني اخر لانهم يستطيعون العيش حولنا
    Como podem viver assim. Open Subtitles كيف يستطيعون العيش بمفردهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more