| Com ou sem poderes, o teu pai pode ajudar-nos. | Open Subtitles | وداعاً بقوةٍ أو بدونِ قوةٍ والدكِ يستطيع مساعدتنا |
| Nós estamos aqui. Ninguém lá em baixo pode ajudar-nos. | Open Subtitles | نحن بمفردنا هنا لا يوجد أحد بالإسفل يستطيع مساعدتنا |
| Tenho um amigo. Que sabe muito sobre folclore. Acho que nos pode ajudar. | Open Subtitles | لدي صديق، لديه علم بتلك الأشياء أعتقد بأنه يستطيع مساعدتنا |
| Precisamos de curar alguém que nos pode ajudar. | Open Subtitles | ما علينا فعله هو معالجة شخص ما والذي يستطيع مساعدتنا |
| Se está alguém aqui em baixo, talvez nos possa ajudar a sair daqui. | Open Subtitles | اسمعن، إن كان هناك أحد هنا فربما يستطيع مساعدتنا في الخروج |
| Ele vai exigir favores, arranjar advogados, contactos políticos. O que quer que nos possa ajudar. | Open Subtitles | فقط أنّه يطلب الخدمات، ويحضر محامين ومعارف سيّاسين وكل من يستطيع مساعدتنا |
| E é por isso que gostaríamos de continuar a falar com ele, para ver se nos ajuda a encontrar a Mariana Castillo. | Open Subtitles | ولهذا نحن نود مواصلة الحديث معه لنرى اذا ما كان يستطيع مساعدتنا لإيجاد ماريانا كاستيلو |
| Não há nada no futuro que nos ajude a encontrá-la? | Open Subtitles | ألا يوجد شيئاً فى المستقبل يستطيع مساعدتنا على إيجادها؟ |
| Há mais alguma coisa que tenha visto que possa ajudar-nos a identificá-lo? | Open Subtitles | هل هناك اي شيء اخر رأيته يستطيع مساعدتنا لتحديد هويته؟ |
| Acho que sei de alguém que pode ajudar-nos. | Open Subtitles | حسناً، ربما يكون هناك شخص واحد يستطيع مساعدتنا. |
| Se sabes quem compilou isto, pode ajudar-nos a encontrar a fonte da Angela. | Open Subtitles | اذا عرفنا من ترجم هؤلاء ربما يستطيع مساعدتنا فى العثور على مصدر انجيلا |
| Ele não pode ajudar-nos aqui. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة يستطيع مساعدتنا بها هنا في الأعلى |
| - O tipo do Zoo pode ajudar-nos. | Open Subtitles | حارس حديقة الحيوانات يستطيع مساعدتنا |
| Na verdade, estou. Acho que conheço alguém que nos pode ajudar. | Open Subtitles | وأنا فى الواقع أعرف شخصا يستطيع مساعدتنا |
| Ele jura que nos pode ajudar a matar as cobras. | Open Subtitles | ويُقسم أنه يستطيع مساعدتنا على قتل تلك الأفاعي |
| Pode ser que com um pouco de ajuda. E eu sei quem nos pode ajudar. | Open Subtitles | ربما القليل من المساعدة ستحل ذلك وأنا أعرف من يستطيع مساعدتنا فى ذلك. |
| Talvez este tipo nos possa ajudar. | Open Subtitles | هي, هنالك رجل ربما يستطيع مساعدتنا , ياسيد ؟ |
| Olhe, não digo que tenha que gostar dele. Só estou a dizer que talvez ele nos possa ajudar. | Open Subtitles | اسمع، لا أقول أنّ عليك أن تستلطفه إنما أقول أنه قد يستطيع مساعدتنا. |
| Vamos lá amanhã e vemos se alguém nos ajuda a encontrá-la. | Open Subtitles | أقترح أن تذهب إلى هناك غداً و نرى إن كان هناك أحد يستطيع مساعدتنا على العثور عليها |
| Pelo menos lá fora pode ter alguém que nos ajude. | Open Subtitles | على الأقل بالخارج، قد يكون هناك شخص ما يستطيع مساعدتنا |
| Se sabes de algo que possa ajudar-nos... não guardes para ti. | Open Subtitles | إنْ كنتَ تعرف شيئاً يستطيع مساعدتنا... لا تخفِه |
| Tenho uma reunião com alguém que nos poderá ajudar a recuperar o coração de Di Regno. | Open Subtitles | عندي إجتماع بشخص ما من يستطيع مساعدتنا إعادة تكتسب قلب دي ريجنو. |