"يستغرق بعض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • levar algum
        
    • demorar algum
        
    • demora algum
        
    • levar um
        
    • demore um
        
    • demorar um
        
    Deve levar algum tempo, mas vão saber a morada. Open Subtitles قد يستغرق بعض الوقت، ولكنهم حصلوا على عنوان.
    Sr. Horman, isto vai levar algum tempo. Open Subtitles إن هذا سوف يستغرق بعض الوقت يا سيد هورمان
    Entãodescobriros fatos pode levar algum tempo. Open Subtitles لذلك التثبت من الحقائق قد يستغرق بعض الوقت
    Vai demorar algum tempo. Tenha paciência. Open Subtitles سوف يستغرق بعض الوقت, لذا ارجوكى ان تتحلى بالصبر
    Pode demorar algum tempo, mas acho que ele vai cair em si. Gwen! Open Subtitles ربما يستغرق بعض الوقت,لكنني أعتقد أنه سيجيء
    A eficácia do tratamento é rápida, mas demora algum tempo a preparar as doses. Open Subtitles إن فعالية العلاج سريعة للغاية، ولكن تحضير الجرعات سوف يستغرق بعض الوقت.
    Mas poderá levar algum tempo até que haja outra vaga. Open Subtitles ولكن يجدر بكِ أن تعلمي بأنّ، المكان الشاغر قد يستغرق بعض الوقت لكي يأتي.
    Pode levar algum tempo minha vingança para levar para casa. Open Subtitles قد يستغرق بعض الوقت للخروج تسعى للانتقام.
    Vai levar algum tempo. Open Subtitles سوف يستغرق بعض الوقت.
    - Pode levar algum tempo. Open Subtitles هو يمكن أن يستغرق بعض الوقت.
    O reconhecimento facial ainda vai levar algum tempo. Open Subtitles بل أنها سوف يستغرق بعض الوقت.
    Isto vai levar algum tempo. Open Subtitles هذا قد يستغرق بعض الوقت.
    Pode levar algum tempo, sim. Open Subtitles نعم، قد يستغرق بعض الوقت.
    A Segurança Interna vai enfiá-lo num bonito buraco algures, enquanto nós investigamos, e, isso pode demorar algum tempo, sabia. Open Subtitles هذا الوطن ستعمل عصا لك في حفرة في مكان لطيف في حين أننا التحقق من ذلك , و يمكن أن يستغرق بعض الوقت , كما تعلمون.
    Estou a preparar-lhe um banho quente. Vai demorar algum tempo. Open Subtitles أنا أحضر لك حماماً ساخن أسفل الرواق، سوف يستغرق بعض الوقت
    Temos outra reunião amanhã, a qual pode demorar algum tempo. Está tudo bem? Open Subtitles هناك إجتماع آخر غداً قد يستغرق بعض الوقت، هل كل شيء على ما يرام؟
    Sim, mas vai demorar algum tempo até a empresa telefónica dar autorização. Open Subtitles نعم، ولكنها ستعمل يستغرق بعض الوقت للحصول على شركة الهاتف لإطلاق سراحهم.
    Tenho uma cópia binária do telemóvel, mas os dados estão desalinhados, então vai demorar algum tempo. Open Subtitles وجدت نظام ثنائي الترقيم على هاتف مغلق لكن البيانات غيرمنضبطة لذلك الأمر يستغرق بعض الوقت
    Irá ter justiça, mas demora algum tempo. Open Subtitles سوف تحصل على العدالة، قد يستغرق بعض الوقت.
    Mesmo com os T-1 unidos vai levar um tempo. Open Subtitles حتى مع الإنترنت السريع قد يستغرق بعض الوقت.
    Talvez demore um tempo a recalibrar. Porque não fazes uma pausa? Open Subtitles قد يستغرق بعض الوقت لإعادة تقويم لماذا لا تأخذ استراحة؟
    Pode demorar um pouco antes que recuperes totalmente a memória. Open Subtitles الامر قد يستغرق بعض الوقت قبل عودة كل شئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more