"يستمتع بوقته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • divertir
        
    • a divertir-se
        
    • divertir-se muito
        
    Alguém que não se sabe divertir, faria isto? Open Subtitles هل سيتمكن أى شخص لا يعرف كيف يستمتع بوقته من فعل ذلك؟
    Sim, parece que se está a divertir imenso. Open Subtitles أجل، يبدو أنه يستمتع بوقته كثيراً
    Vamos embora. Parece que o teu amigo se está a divertir. Open Subtitles لنذهب. يبدو أنّ صديقك يستمتع بوقته.
    Pode ser que ele esteja a divertir-se e esqueceu-se de avisar. Ele não faria isso. Open Subtitles ألا يمكن أنّه يستمتع بوقته ونسي أن يتصل لم يكن ليفعل هذا أبدا
    Não te preocupes com nada, e ele está a divertir-se muito, não sejas uma mãe galinha, está bem? Open Subtitles لا تقلقي ، إنه يستمتع بوقته لا تكوني أماً قلقة حسناً ، سنراكِ في ما بعد ، مع السلامة
    Dizem que o meu filho está a divertir-se, não tem tempo para falar comigo. Open Subtitles يقولون أنّ ابني يستمتع بوقته ولا يملك وقتا للتحدث إلي
    Céus, sabes, o nosso Scotty parece divertir-se muito com o teu filho. Open Subtitles (يا ألهي , صغيرنا (سكوتي يبدو أنه يستمتع بوقته مع أبنكِ
    Toda a gente se parece estar a divertir muito. Open Subtitles يبدو أن الجميع يستمتع بوقته
    Ele precisa de se divertir. Open Subtitles -هل رأيتيه؟ دعه يذهب ، دعه يستمتع بوقته
    Bem, fico feliz por todos se estarem a divertir. Open Subtitles - أنا سعيد جدًا الجميع يستمتع بوقته.
    Estou mais interessada naquele tipo que não está a divertir-se. Open Subtitles لا اعرف,ولكن جذب انتباهي ذلك الشاب الذي لا يستمتع بوقته
    - Ele estava óptimo, andava feliz. Apenas a divertir-se, e então... Open Subtitles كان صحيحاً و سعيداً كان يستمتع بوقته ثم...
    Ele não está a divertir-se. Open Subtitles هل هذا الشخص لم يستمتع بوقته
    Agora ela anda só a divertir-se. Open Subtitles الآن يستمتع بوقته وحسب.
    - Então está a divertir-se. Open Subtitles -إذن يستمتع بوقته .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more