Gavin Harris. Não marca há 14 jogos. A espera continua. | Open Subtitles | جيفين هاريس , لم يسجل منذ 14 مباراه نفذ الصبر |
O único lugar onde tentava marcar pontos era na quadra de tênis. | Open Subtitles | كان المكان الوحيد حتى حاول أن يسجل في ملعب التنس. |
Parti uma moldura da mãe dele atrasei os relógios 10 minutos para ele chegar sempre atrasado depois deixei o vídeo a gravar só wrestling. | Open Subtitles | واخرت الساعات كلها 10 دقائق لكى يتأخر دائما وضبطت جهاز التسجيل لكى يسجل مباريات المصارعة الحرة فقط. |
Padrões de novidade muito baixos. Toda a gente pode registar tudo. | TED | مواصفات حداثة متدنية جدا، أي شخص يمكن أن يسجل أية شيء. |
Até no atendedor de chamadas ele gravou os horários de espectáculos. | Open Subtitles | حتى انه يسجل اوقات العرض على جهاز تسجيل المكالمات |
Às vezes só deixo a gravação correr num apartamento por um tempo. | Open Subtitles | أترين، أحياناً أتركه يسجل مشاهد شقة واحدة لفترة |
Que fique registado que a testemunha identificou o réu, Danell Heywood. | Open Subtitles | فل يسجل المحَضر الجلسة تعبير الشاهد ميّزَ المتهمُ دانيل هيوود |
Sim, porque ele não marca tanto como todos os outros. | Open Subtitles | أجل لأني لا أحب أنه يسجل أكثر من أي أحد اخر |
Ou marcamos todos ou ninguém marca. | Open Subtitles | اما كلنا نحرز هدف او لا احد يسجل |
Rudduck lança e marca! | Open Subtitles | ومعه الكرة الآن! و يصوب و يسجل, نعم! |
Consegue bloquear, derrubar, marcar o "touchdown", fazer um "snap", segurar o "snap" e marcar o ponto extra. | Open Subtitles | يسد الطريق ويقبض على الكرة بسرعة يسجل نقاط يمسك الكرة ويحرز نقاطاً إضافية |
Os nossos satélites estão a detectar o resíduo, o programa "Overwatch" está a gravar, a marcar e a mostrar o tempo, porém o resto da informação está criptografado. | Open Subtitles | أقمارنا الصناعية تلتقط الرواسب برنامج الرقابة يسجل ويسجل وقت الحدث |
Aposto que o meu novo co-capitão vai marcar uns golos está noite, não vais? | Open Subtitles | أراهن أن الكابتن المساعد سوف يسجل العديد من الأهداف الليله أليس كذلك ؟ |
Queres dizer que ele nos tem estado a gravar? | Open Subtitles | ـ أتقصد أنه كان يسجل ذلك طوال الوقت؟ |
Ele vai ter com o agente que era guloso que por coincidência trabalha com um informador que passa as tardes a gravar os seus cúmplices. | Open Subtitles | لذا، توجه إلى عميل محب للحلوى الذي يصادف كان يعمل كمخبر يقضي كل نهاره يسجل لرفاقه |
Há muito que esperava encontrar alguém como você para registar este momento. | Open Subtitles | انتظرت طويلا لشخص مثلك يمكنه ان يسجل هذه اللحظة |
Isso não é um brinquedo. É um leitor para registar prendas de casamento. | Open Subtitles | إنها ليست هدية إنه قارء شفرات إنه يسجل هدايا الزواج |
- Senhor, não gravou. - ...isso não... | Open Subtitles | ,سيدي لم يسجل لكنه كان ,لكن لم يظهر شيء, |
O Tenente Ford terminou a gravação das mensagens pessoais de todos os membros da equipe. | Open Subtitles | اللوتاننت فورد يسجل رسائل من طاقم البعثة |
Não foi registado nada, e não há nada pendente nessa referência. | Open Subtitles | لم يسجل شىء لم يدخل أحد خلال هذا المجخل. |
O computador grava a informação de todas as coisas que tu precises de ajustar pouco a pouco. | Open Subtitles | الكمبيوتر سوف يسجل كل شئ نحن سوف نجمع قطعه قطعه |
Charles Mcloughlin? Esse tipo não se registou na estação. | Open Subtitles | الرجل الذي تبحث عنه لم يسجل في المحطه |
O computador regista a condutividade da pele e estrutura capilar subcutânea para calcular uma verificação de 2048 bits. | Open Subtitles | إذن الحاسب يسجل هيكل الشعيرات أسفل الجلد وتوصيلها للبشرة كي يحسب نظام تحقق من 2.048 بت |