Como estou emocionada. Não posso esperar até o próximo domingo. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً لا يسعني الانتظار للأحد القادم لأغني |
Estou, mal posso esperar. | Open Subtitles | نعم , نعم .. لا يسعني الانتظار ماذا عنك؟ |
Mal posso esperar para contar aos meus amigos. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار حتى أخبر أصدقائي بذلك. |
Mal posso esperar para controlar as minhas terras do Norte e formar a minha própria Corte. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار حتى أتحكم بأرضي الشمالية وأكوّن بلاطي الخاص. |
Mal posso esperar para aprender com eles. | TED | ولا يسعني الانتظار لأتعلم منهم، |
Isso é problema vosso. Eu posso esperar. | Open Subtitles | تلك مشكلتكم، لا يسعني الانتظار |
E mal posso esperar para contar ao meu marido. | Open Subtitles | ولا يسعني الانتظار لكي أخبر زوجي. |
Não posso esperar mais quatro anos. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار اربع سنوات اخرى |
Mal posso esperar. | TED | لا يسعني الانتظار. |
Mal posso esperar para usar o novo serviço de chá... do Palhaço Krusty. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار لاستخدام خدمة المهرج (كرستي) للشاي |
Porque posso esperar. | Open Subtitles | لأنّه يسعني الانتظار |
- Mal posso esperar. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار |
Mal posso esperar. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار. |
Mal posso esperar por isso. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار حتى أقتله |
Mal posso esperar para contar-lhes. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار حتى أخبرهما |
- Não posso esperar. | Open Subtitles | - لا يسعني الانتظار |
* E mal posso esperar | Open Subtitles | ولا يسعني الانتظار أكثر... |
- Mal posso esperar. | Open Subtitles | - لا يسعني الانتظار. |
Mal posso esperar para atacar Paris, | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار حتى أصل (باريس)، |
- Mal posso esperar. | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار - أجل - |