"يسعون خلفي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atrás de mim
        
    Os meus pais foram assassinados e os assassinos andam atrás de mim. Open Subtitles والداي قُتلوا للتو، وأعتقد أن الأشخاص الذين قاموا بهذا يسعون خلفي أيضاً.
    E não virão só atrás de mim, mas, também da minha família. Open Subtitles ولن يسعون خلفي فقط, بل سيسعون خلف عائلتي.
    - E, depois, todos os outros criminosos... virão atrás de mim também, para poderem saber onde escondi as testemunhas deles. Open Subtitles سوف يسعون خلفي يريدون أن يعرفوا أين خبأت شهودهم
    Andam atrás de mim por aquilo que eu sei. Open Subtitles الجميع يسعون خلفي بسبـّب ما أعرفه.
    "Ele não sabe que quase todo mundo está atrás de mim." Open Subtitles "إنه لا يعرف أن الجميع تقريباً يسعون خلفي"
    Isso mesmo. Meu Deus, Michael. Eles vieram atrás de mim. Open Subtitles يا الهي مايكل نفس الأشخاص يسعون خلفي
    - Estão atrás de mim, não de ti. Open Subtitles لقد كانو يسعون خلفي أنا وليس أنت.
    Como disse, eles andam atrás de mim, não de ti. Open Subtitles كما قلت، فهم يسعون خلفي وليس خلفك.
    Estão atrás de mim! Open Subtitles إنهم يسعون خلفي
    Eles estão atrás de mim e não de ti. Open Subtitles إنهم يسعون خلفي أنا لا خلفك
    E agora vêm atrás de mim, totalmente armados. Open Subtitles {\pos(192,210)} هم يسعون خلفي الآن، المطرقة و السندان.
    Eles estão atrás de mim, não de ti. Open Subtitles إنهم يسعون خلفي أنا وليس أنتِ
    Não, eles vieram atrás de mim. Open Subtitles لا، إنهم يسعون خلفي.
    Mas ainda andavam atrás de mim. Open Subtitles لكنهم مازالوا يسعون خلفي
    Eles ainda andam atrás de mim. Open Subtitles مازالوا يسعون خلفي
    Acho que eles podem estar atrás de mim. Open Subtitles أعتقد بأنهم يسعون خلفي
    E, agora, andam atrás de mim. Open Subtitles والآن، يسعون خلفي
    - Eles andam atrás de mim. Open Subtitles -إنهم يسعون خلفي
    - Não, se calhar andavam atrás de mim. - Al! Open Subtitles لا، ربما كانوا يسعون خلفي - (ال) -
    Espera. Porquê? Eles estão atrás de mim, não do JT. Open Subtitles إنهم يسعون خلفي (وليس خلف (جي تي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more