Porque estariam as pessoas que levaram os '63 atrás do meu avô? | Open Subtitles | لمَ عسى أولئكَ الذي أخذوا مُختفي عام 1963 يسعون وراء جدّي؟ |
Bem, estão atrás do chip, porque param para almoçar. | Open Subtitles | إنهم يسعون وراء الرقاقة لماذا توقفوا لتناول الغداء؟ |
Os brancos atrás do ouro. Os Índios atrás dos brancos. | Open Subtitles | الناس البيض يسعون وراء الذهب الهنود يسعون وراء الناس البيض |
Os bons líderes não procuram poder, são chamados por necessidade. | Open Subtitles | القادة العظام لا يسعون وراء السلطة لكنهم يدعون عند الضرورة |
Eles procuram metralhadoras, lembras-te? | Open Subtitles | إنهم يسعون وراء أسلحة آلية ، أتذكر ؟ |
Prenderam-nos na estrada norte. Devem estar atrás de dinheiro. Está sozinho? | Open Subtitles | امسكوا بنا في الطريق الشمالي بد انهم يسعون وراء فدية, انت لوحدك؟ |
Ele anda atrás do teu menino, eu ando atrás do teu menino, andam todos atrás dele. | Open Subtitles | إنه يسعى وراء طفلك ، أنا أسعى وراء طفلك كلهم يسعون وراء طفلك |
Se te faz sentir melhor, estavam atrás do meu cunhado. | Open Subtitles | إذا كان هذا سيشعرك أفضل لقد كانوا يسعون وراء زوج أختي |
Andam atrás do mesmo que vocês. | Open Subtitles | أنهم يسعون وراء الشيء الذي أتيتم من أجله |
Eles deviam estar atrás do cristal também. | Open Subtitles | لا بد أنهم كانوا يسعون وراء الكريستال أيضا |
É só dinheiro. Estão atrás do dinheiro. | Open Subtitles | إنه المال وحسب، إنهم يسعون وراء المال |
Só podem ter vindo atrás do cetro. | Open Subtitles | لا بدّ أنهم يسعون وراء الصولجان |
Vão atrás do rapaz, vou tentar impedi-los. | Open Subtitles | إنهم يسعون وراء الفتى، سأحاول إعاقتهم |
O cristal. Estão atrás do cristal. | Open Subtitles | البلورة، إنهم يسعون وراء البلورة |
Eles devem "estar" atrás do cristal também. | Open Subtitles | لا، لابد أنهم يسعون وراء الكريستال أيضا |
Achas que usei a Beth para alertar quem está atrás do Vincent, certo? | Open Subtitles | أنت تظنّين أنّي استخدمت (بيث) لأنبّه الغيلان الذين يسعون وراء (فينسنت)، صحيح؟ |
Eles vão atrás do ovo. | Open Subtitles | انهم يسعون وراء البضة |
E, acreditem, esta mensagem está a ser ouvida por todos os que procuram lucro e poder na importação e venda de drogas ilegais. | Open Subtitles | وصدّقوني، هذه الرسالة تُسمع بوضوح وبقوة من قبل كلّ الذين يسعون وراء الربح والسلطة في استيراد المخدرات الممنوعة ويحاولون بيعها |
É uma missão secreta. Estão atrás de submarinos. | Open Subtitles | انها مهمه سريه انهم يسعون وراء الغواصات |
A dizer que os rapazes só andavam atrás de uma coisa. | Open Subtitles | قائلة أن الفتية يسعون وراء شئ واحد فقط |