"يسلم نفسه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se entregue
        
    • entregar-se
        
    • se entregaria
        
    • ele se entregar
        
    Diz-lhe apenas que é melhor que se entregue a mim. Open Subtitles .فقط أخبريه أنه من الأفضل أن يسلم نفسه لي
    Então é melhor que ele se entregue, porque qualquer agente que se cruze no seu caminho... irá tratá-lo como um inimigo pessoal. Open Subtitles من الأفضل أن يسلم نفسه لأنه اي شرطي يراه سيعامله علي انه عدو شخصي
    Queria que eu o ajudassse a convencer o meu pai a entregar-se. Open Subtitles أراد مني المساعدة في محاولة جعل أبي يسلم نفسه
    Ele não teria escolha senão também entregar-se e destruiriam as vossas vidas. Open Subtitles عندها لن يكون لديه اي خيار سوى ان يسلم نفسه حياتكما ستخرب
    Ele nunca se entregaria assim, não faz sentido. Open Subtitles من المستحيل أن يسلم نفسه هكذا هذا لا يُعقل
    Se ele se entregar, o Beck não destruirá a cidade. Open Subtitles هو يسلم نفسه وبيك لا يدمر المدينه
    O meu resumo do processo é amanhã, então diga ao John Surratt que a menos que se entregue, a sua mãe será muito provavelmente punida pelos crimes dele. Open Subtitles خطابى النهائى فى القضية غداً لذا اخبر جون ستيورات انه اذا لم يسلم نفسه
    Esperar que o indivíduo se entregue, I.D. um serial killer para ti? Open Subtitles تنتظر رجلا يبحث عن عن شخصين جذابين في اتيكا لكي يسلم نفسه.. شاهد قاتل متسلسل بالنسبة لك
    -Diz-lhe só que é melhor que se entregue a mim, só isso. Open Subtitles .أخبريه أن الأفضل له أن يسلم نفسه لي
    Que ele se entregue àqueles monstros... Open Subtitles أن يسلم نفسه إلى هؤلاء الوحوش ..
    Consigo fazer com que o Essam se entregue. Open Subtitles يمكنني أن أجعل "عصام" يسلم نفسه.
    E preciso que ele se entregue à polícia. Open Subtitles ويجب أن يسلم نفسه للشرطة
    O Kaplow concordou em entregar-se às 14 horas e em dar-nos a localização de metade das bombas que diz ter colocadas na cidade. Open Subtitles كابلو وافق أن يسلم نفسه بالثانية مساء و وافق أن يعطينا أماكن نصف القنابل التي يدعي أنه زرعها بالمدينة
    - Devias ajudá-lo a sair deste sarilho e depois convencê-lo a entregar-se. Open Subtitles اعتقد عليك مساعدته للخروج من المشاكل وبعد ذلك اقنعه بأن يسلم نفسه
    "entregar-se ao cartel, "e a sua família viveria". Open Subtitles أن يسلم نفسه إلى العصابة في مقابل ترك عائلته تعيش
    - Ele é um homem livre. Como vai convencê-lo a entregar-se a um grupo de terroristas? Open Subtitles إنه رجل حر كيف سنجعله يسلم نفسه لجماعة إرهابية ؟
    Foi isso que disse à Dana para ele dizer. entregar-se. Open Subtitles لهذا أخبرت (دانا) لتخبره الصواب ليفعله أن يسلم نفسه
    Ele queria entregar-se. Open Subtitles إنه أراد أن يسلم نفسه
    Ele disse que só se entregaria a ti. Open Subtitles لقد قال أنه لن يسلم نفسه إلا لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more