De facto, queria ajudar a sua avó a recuperar a casa, mas o meu chefe não me deixou. | Open Subtitles | في الحقيقة , حاولت مساعدة جدتكِ لتستعيد منزلها لكن رئيسي لم يسمح لي بذلك |
Ela não me deixou. | Open Subtitles | لم يسمح لي بذلك |
Quis ir buscar um cachorro, mas um idiota não me deixou. | Open Subtitles | (أردت شراء شطيرة نقانق من مطعم (نايثنز ولكن أحمق ما لم يسمح لي بذلك |
O papá ainda não me deixa, pois não? | Open Subtitles | بوب لم يسمح لي بذلك حتى الآن، أستفعل، بوب؟ |
Quero pôr uma coisa na sala e ele não me deixa. | Open Subtitles | أريد وضع شئ واحد ، شئ واحد فى غرفة المعيشة ، ولم يسمح لي بذلك |
O Klaus não me deixaria mesmo que quisesse. O que lhe importa a ele? | Open Subtitles | -كلاوس) لن يسمح لي بذلك وإن أردت) . |
Ele não me deixa. Como assim, ele não te deixa? | Open Subtitles | لن يسمح لي بذلك |
O Klaus não me deixaria, mesmo que quisesse. | Open Subtitles | -كلاوس) لن يسمح لي بذلك وإن أردت) . |