"يسمونني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Chamam-me
        
    • chamam
        
    • chamavam-me
        
    • chamar-me de
        
    Chamam-me Rapariga porque sou demasiado feia para ter um nome. Open Subtitles يسمونني بهذا الأسم لأنني قبيحة جداً لأحصل على أسم
    Então Chamam-me de "Campo de Concentração Ehrhardt"? Open Subtitles فاذاً هم حقاً يسمونني بمعسكر الاعتقال ايرهارد , أليس كذلك ؟
    Então Chamam-me de "Campo de Concentração Ehrhardt". Open Subtitles فاذاً هو يسمونني بمعسكر الاعتقال ايرهارد
    Sabe como me chamam em casa? Open Subtitles حقيقةً، أتَعْرفون ماذا يسمونني هناك في وطني؟
    Mulher de peruca é como me chamam? Open Subtitles امرأة الشعر المستعار هل هذا ما يسمونني به؟
    Na escola chamavam-me Monstro do Livro. Open Subtitles في المدرسة الثانوية كانوا يسمونني وحش الكتب
    As pessoas estão sempre a chamar-me de branco estúpido. Open Subtitles الناس يسمونني قرد مغفل طوال الوقت
    Então Chamam-me de "Campo de Concentração Ehrhardt". Open Subtitles فاذاً هم يسمونني بمعسكر الاعتقال ايرهارد
    Tenho que te avisar que eles Chamam-me o Homem-Doce porque os meus movimentos são tão doces. Open Subtitles إذن يجب أن أحذرك، يسمونني رجل الحلوى لأن حركاتي حلوة جداً
    De onde venho, Chamam-me Ping Pong Dre, está bem? Open Subtitles في المكان الذي قدمت من , انهم يسمونني بينج بونج دري
    Chamam-me Cry-Baby. Esta é a minha irmã, Pepper. Open Subtitles ."إنهم يسمونني "الطفل البكاء ."وهذه أختي "بيبر
    Chamam-me Rabbit E isto é uma corrida de tartarugas Open Subtitles "نعم، يسمونني (رابيت) الأرنب لكن هذا سباق السلاحف"
    Eles Chamam-me de Deus da Paz... mas eu vim para lançar a guerra e causar divisões... para somente Deus, o mundo, poder ele mesmo salvar-se das trevas... para eu ser o fogo, Eu sou a luz... Open Subtitles يسمونني ملك السلام... لكننى أتيت و تسببت فى الحروب و الإنقسامات... العالم سيشتعل...
    Penelope. Garcia. Os meus amigos Chamam-me Maravilhosa. Open Subtitles بينلوبي غارسيا اصدقائي يسمونني الرائعة
    Represento o Conselho de Libertação. Chamam-me Ravnen. Open Subtitles أنا أمثل تحرير المجلس يسمونني الغراب
    Chamam-me Mestre e corajoso jovem poeta! Open Subtitles ينادوني بالمايسترو، يسمونني شاعر باسل
    Chamam-me banqueiro. Open Subtitles إنهم يسمونني المصرفي يا عزيزي.
    É por isso que me chamam... o grande caça-vampiros. Open Subtitles ولهذا يسمونني قاتل مصاصي الدماء العظيم
    Na escola, me chamam de Sr. de Vidro, porque quebro como vidro. Open Subtitles يسمونني السيد "زجاج" في المدرسة لأنني أنكسر بسهولة مثل الزجاج
    Por que não me chamam Adorável Homem das Neves, ou Agradável Homem das Neves? Open Subtitles ...ولم لا يسمونني رجل الجليد الحبوب أو رجل الجليد اللطيف
    É por isto que eles me chamam tambor. Open Subtitles لذلك يسمونني خباط.
    chamavam-me de Timmy "pés suaves" McGee. Open Subtitles لقد كانوا يسمونني تيمي العالم ذا الأحذية اللينة ماغيّ.
    Tive um probleminha com isso na faculdade, e por causa desse probleminha, costumavam chamar-me de "Acorda e Fuma"! Open Subtitles أنا, لقد عانيت من بعض المشاكل في الكلية بسببها وأعني ببعض المشاكل, أنهم كانوا يسمونني "الخبز المستيقظ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more