"يشتم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cheira
        
    • cheiro
        
    • cheirar
        
    • praguejar
        
    • fareja
        
    • palavrões
        
    • nariz
        
    • sente
        
    - cheira a tua pele. - Depois de um dia na praia. Open Subtitles يشتم رائحة جلدك بعد قضاء يوم على الشاطىء
    Os registos incriminatórios costumam desaparecer quando se cheira sarilhos. Open Subtitles فالملفات التي تجرم تختفي عندما يشتم الناس رائحة المتاعب
    Tirem as tampas dos esgotos. Queremos que ele sinta o cheiro do peixe. Open Subtitles إرفع أغطية المجارى نريده أن يشتم رائحة الطعم
    O seu irmão mais novo já deve cheirar tão mal como você. Open Subtitles اخوك الصغير يجب ان يشتم ماتفعله من امور سيئة
    A NPR pôde passar as escutas do John Gotti a praguejar, porque se entende que ele é um dos maus. Open Subtitles استطاعت (إن بي آر) استراق تسجيل صوتي لـ(جون غوتي) وهو يشتم لأن الجميع كان يعلم أنه شخص سيئ
    Geralmente, fareja tudo, mas hoje enchi-lhe as narinas de rapé sem que ele espirrasse. Open Subtitles هو عادة ما يشتم كل شيء يعطى له لكنني اليوم تمككنت من سد أنفه بسعوط دون أن يعطس
    Há vários vídeos, e a multa é 200 mil dólares, se disseres palavrões na televisão. Open Subtitles وهم يصنعون عنها فيديوهات، والجائزة حوالي 200000 دولار لمن يشتم على التلفاز
    Tem desfeito animais pequenos. Se uma criatura assim cheira o sangue, vem para a cidade sem hesitar. Open Subtitles يقوم بتمزيق الفرائس إرباً، عندما يشتم مخلوق كهذا الدماء سيأتي إلى البلدة بدون تردد
    Notaram que o papá faz a mesma cara de quando cheira um carro novo? Open Subtitles ألاحظتم أن أبي لديه نفس الملامح على وجهه مثلما تكون عندما يشتم سيارة جديدة؟
    Não cheira mal a ninguém? Open Subtitles هو أيضاَ المطور للمدينة ؟ لا أحد يشتم تلك الرائحة ؟
    Credo, este sítio cheira, literalmente, a fezes. Open Subtitles اللهي، هذا المكان بشكل حرفي يشتم مثل الغائط.
    Desculpem... mais alguém sente um cheiro a... bosta de vaca? Open Subtitles أعذرني هل أي شخص آخر يشتم رائحة مثل رائحة الماشية هنا؟
    O lobo vai apanhar o cheiro e vai passar a noite a caçar este delicioso pedaço de carne! Open Subtitles الذئب سوف يشتم الرائحة ويقضي ليلته يلتهم هذا الجزء اللذيذ من اللحم الجيد
    E neste instante está sentindo cheiro de medo. Open Subtitles و في هذه اللحظة أنفي يشتم خوفا
    - Consegue cheirar por baixo de um prédio? Open Subtitles كيف بامكانه أن يشتم رائحة أي شيء مدفون تحت مبنى؟
    Morremos e só nos encontram quando o cão do vizinho nos cheirar. Open Subtitles أقصد، أنكِ تموتين ولا يفتقدكِ أحد حتى يشتم كلب جيرانكِ رائحتكِ من الردهة
    Cheira-me a bacon. Está a cheirar a porco a mais alguém? Open Subtitles أنا أشتم رائحة لحم خنزير ، هل من أحد يشتم خنزير؟
    O papá desejava poder praguejar, agora. Open Subtitles أبوك يتمنى أن يشتم الآن
    Mãe, o Bart está a praguejar. Open Subtitles -أمي ، (بارت) يشتم
    Diz-me tem o olfacto apurado? Tem um nariz que fareja uma papoila num monte de cascalho. Open Subtitles لديها أنف يشتم الخشخاش من على بعد تلة
    Um rapaz com a tua inteligência nunca diz palavrões. Open Subtitles الفتى الذكى لا يشتم أبدا
    Mas quero saber dos nossos planos, que não precisam de um delegado a meter o nariz. Open Subtitles ما أهتم له خطتنا الأكبر والتي لا نحتاج لها ماريشال فيدرالي يشتم آثارها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more