Sim, é como quando um amigo está mal e se sente mal por ele. | Open Subtitles | نعم ، مثل ان صديقك يشعر بالسوء ، عندها انت تشعر بالسوء من أجلهم |
Chega, vocês os dois! - Ele já se sente mal o suficiente. | Open Subtitles | باستا, كلاكما هو يشعر بالسوء بما فيه الكفاية |
Há uma parte de mim que se sente mal por isto. | Open Subtitles | هناك جزء منى يشعر بالسوء بشأن ذلك |
Um bom homem sente-se mal quando faz algo errado. | Open Subtitles | الرجل الطيب يشعر بالسوء عندما يفعل فعلة خاطئة. |
Ele sente-se muito mal com tudo o que aconteceu. | Open Subtitles | إنه حقاً يشعر بالسوء لكل ما حدث |
Mas o seu pai ainda se sente mal. | Open Subtitles | لكن مازال والدكِ يشعر بالسوء |
O Spano apoia a nomeação da Nay, porque se sente mal sobre a mudança de votos na YPA. | Open Subtitles | (سبانو) كان وراء طرد (ناي) لأنه يشعر بالسوء بسبب تبديل أصوات إدارة السياسين الشباب |
Ninguém se sente mal à volta do Negociante Bob! | Open Subtitles | لا أحد يشعر بالسوء قرب (بارغن بوب). |
O Michael já se sente mal por isso. | Open Subtitles | "مايكل"يشعر بالسوء الآن |
Não me interessa se ele se sente mal. | Open Subtitles | لا يهمني اذا كان يشعر بالسوء! |
Ele sente-se mal pelo que aconteceu. | Open Subtitles | الرائد لورين يريد التحدث إليك أنه يشعر بالسوء حيال ما حصل |
Ele sente-se mal acerca de algo que ele fez. | Open Subtitles | هو يشعر بالسوء لشئ قد فعله |
Ele sente-se muito mal com o que aconteceu. | Open Subtitles | إنه يشعر بالسوء لما فعله |
- e ele sente-se muito mal. | Open Subtitles | وهو حقا يشعر بالسوء بسببه |
Ele sente-se muito mal pela forma como deixou as coisas contigo. | Open Subtitles | كان يشعر بالسوء حول علاقته بك |