"يصرخ في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grita com
        
    • gritar na
        
    • gritou ao
        
    • gritar com
        
    • gritar para
        
    Ele não grita com os empregados, ele berra (=bellows)! Open Subtitles إنه لا يصرخ في فريق عمله. بل ينفجر
    Tem discutido com o Giorgio... age como um idiota... grita com quem se aproxima dele. Open Subtitles يتشاجر مع جورجيو كأنهأحمقحقيقي... يصرخ في أي شيء يقترب منه.
    ...de milhares de almas a gritar na noite! Open Subtitles ألف النفوس على المحك يصرخ في الليل
    Cada vez que fecho os olhos, tenho o Lúcifer a gritar na minha cabeça. Open Subtitles ...أجل، حسناً، كل مرة أغلق فيها عيناي لوسيفر) يصرخ في رأسي)
    Mas quem foi que gritou ao meu ouvido: Open Subtitles لماذا؟ من كان يظل يصرخ في أذني
    Porque gritou ao meu ouvido? Open Subtitles لماذا يصرخ في أذني؟
    Disseste que ele estava a gritar com os seus homens? Open Subtitles قلتم انه كان يصرخ في رجاله؟ ما هي اللغة؟
    O meu pai estava sentado no cadeirão a beber e a gritar para a televisão. Open Subtitles والدي كان جالسا في كرسيه الهزاز يشرب و يصرخ في التلفاز
    Ninguém, eu disse ninguém, grita com o meu... menino". Open Subtitles ... لا أحد ، أعني لا أحد ... ... يصرخ في وجه طفـ ... "طفلي ...
    O canto de Braddock grita com ele... para se manter longe de Baer. Open Subtitles مدرب (برادوك) يصرخ في وجهه ... ليبتعد عن (باير)
    A gritar na minha mente. Open Subtitles يصرخ في عقلي
    Só sei que o homem estava a gritar com a rapariga. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن الرجل كان يصرخ في وجه الفتاة
    Despiu-se e começou a gritar com os turistas, no local histórico. Open Subtitles وبدأ يصرخ في الزوار بداخل الموقع التاريخي.
    Segundo testemunhas, o homem começou a gritar para Hobbes, que estava fora de serviço. Open Subtitles ووفقا لشهود عيان ، بدأ الرجل يصرخ في هوبز... ... الذي كان خارج الخدمة في ذلك الوقت.
    - Por que estás a gritar para a minha colega de quarto? Open Subtitles لماذا أنت يصرخ في وزميلتي في الغرفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more