O teu amigo insiste em ver-te antes de nos dar a informação. | Open Subtitles | صديقك يصرّ على رؤيتك قبل أن يعطينا المعلومات |
O nosso advogado insiste que todos que saiam assinem um. | Open Subtitles | محامينا يصرّ على كل من يغادر الشركة بأن يوقع واحدة |
E ele ainda insiste que aquele pedido nunca será pago, e que ele fará tudo ao seu alcance para se assegurar que isso nunca acontece. | Open Subtitles | ولا يزال يصرّ على أنكما لن تتلقيا يوماً ذلك التعويض وسيفعل كل ما بوسعه ليضمن عدم وصولها إليكما أبداً |
Poderia ter enviado um delegado para obrigá-la, mas o meu cliente insiste que nós... administremos discretamente a troca de custódia. | Open Subtitles | يمكنني إرسال نقيب الشرطة إليك اليوم ليجبرك على ذلك، لكنّ موكّلي يصرّ على... أن نقوم بعمليّة نقل الوصاية بهدوء |
Não, mas o Dr. Richardson insiste que lhe dê enoxoparina subcutânea. | Open Subtitles | كلا , أنها مجرد , د.ريتشاردسون يصرّ على أن أعطي "الأناكسوبارين" |
Ele insiste em ver-te sozinha. | Open Subtitles | فهو يصرّ على رؤيتك وحدكما. |
O Ares insiste que todas as armas ficam aí. | Open Subtitles | (آريس) يصرّ على أنكم يجب أن تتركوا أسلحتكم كلها |
O Don insiste em que os seus alunos o tratem pelo nome de baptismo. | Open Subtitles | (دون) يصرّ على طلابه أن يدعوهباسمهالأول. |
O Nick insiste em ter filhos. Eu mal tenho tempo para fazer depilação às pernas! | Open Subtitles | (نيك) يصرّ على الإنجاب وليس لدي وقت حتى لحلاقة ساقيّ |
Mas o Warren insiste em te dar um presente. | Open Subtitles | لكن السّيد (وارن) يصرّ على إعطائك هديتك |
Um bruxo solitário qualquer, quer um pedaço da cidade que construímos, e o Elijah, por razões para além da minha compreensão, insiste que negociar, é a nossa melhor opção. | Open Subtitles | ثمّة ساحر متشرّد يريد قطعة من المدينة التي بنيناها. و(إيلايجا) لأسباب لا أدركها، يصرّ على أنّ المفاوضة هي ملاذنا الأفضل. |
Porquê? Ele insiste que aceleremos a agenda. | Open Subtitles | -هو يصرّ على تعجيل الاجتماع |
O Bispo Marquez insiste em falar consigo. | Open Subtitles | الأب (ماركيز) يصرّ على .التحدث معك |