ou ela fica para sempre no espaço... ou bate numa fronteira... na qual podes subir e atirar outra flecha. | Open Subtitles | اما يستمر في الانطلاق للأبد في الفراغ أو يصطدم بحاجز ما تستطيع أن تقف فوقه لتطلق آخر |
Vou sair do caminho... assim a porta já não bate em mim. | Open Subtitles | لقد ابتعدت عن الطريق الآن وبالتالي لن يصطدم بي الباب |
Quando duas pessoas chocam, muita coisa pode acontecer. | Open Subtitles | "عندما يصطدم شخصان الكثير من الأمور تحدث" |
Não te abalroou, não te bateu, não te acotovelou. Roçou por ti. | Open Subtitles | انه لم يصطدم بك او يضربك او ماشابة انما قام بالأحتكاك معك , والأحتكاك هو السباق |
Têm de acabar de colocar as bombas em localizações precisas à volta da doca de Eros e sair antes que a Nauvoo a atinja. | Open Subtitles | يجب عليكم إنهاء وضع القنابل في مواقعها الدقيقة حول حوض إيروس والخروج قبل ان يصطدم به نوفو |
Para isso acontecer o queixo teria que atingir o chão com uma força de aproximadamente 2650 kg por polegada quadrada. | Open Subtitles | ليحدث ذلك، الذقن عليه أن يصطدم بالأرض و قوة 1200 باوند للإنش المربع |
guincha e estala, estoura e geme, quando colide e roça, quando muda a temperatura, as correntes ou os ventos. | TED | فهو يُطلق صريرًا ويتصدَّع ويتشقق وينهار، حين يصطدم ويحتكُّ بسبب تغير درجة الحرارة أو التيارات أو الرياح. |
Como se estivesse a evitar que um passageiro batesse no painel? | Open Subtitles | و كأنه يحمي راكبا من ان يصطدم باللوحة الامامية؟ |
Há imagens do Presidente a chocar contra uma árvore. | Open Subtitles | حول فيديو يظهر الرئيس يصطدم بشجرة. |
Numa pequena cidade como esta, quando um miúdo bate num poste, é provavelmente droga ou álcool. | Open Subtitles | في قرية صغيرة كهذه عندما يصطدم طفل بعمود غالباً ما يكون مخدرات أو كحوليات |
Não bate aqui e salta e bate aqui e roda e bate aqui e cai aqui. | Open Subtitles | لا يصطدم هنا ثمّ يرتدّ ويصطدم هنا ثمّ يستدير ويصطدم هنا ويقع هنا. |
Mas quando bate em vidro num determinado ângulo, a luz abranda e muda de direção. | Open Subtitles | ولكن حين يصطدم بزجاج بزاوية ما يبطئ الضوء ويغير إتجاهه |
E quase que bate na parede com a alegria! | Open Subtitles | كاد أن يصطدم في الجدار من الفرحة |
A coisa mais estranha é quando duas pessoas chocam sem estarem na mesma sala. | Open Subtitles | "الاكثر غرابة هو أن يصطدم شخصان بدون أن يكونا في نفس الغرفة" |
Primeiro, os fotões entram na zona radioactiva de 300.000 Km de espessura a região é tão densamente povoada que os fotões chocam constantemente noutras partículas, como átomos de hidrogénio e de hélio. | Open Subtitles | في البداية تلتحم الفوتونات بمنطقة إشعاعية كثيفة بعمق 185.000 ميل وهي منطقة عالية الكثافة حيث يصطدم الفوتون باستمرار بالجسيمات الأخرى كالهيدروجين والهيليوم |
Oh, meu Deus, Reef e Tony chocam! | Open Subtitles | أوه، اللهي. أنزل وتوني يصطدم. |
Mas a 150 metros dali, ele bateu num carro que vinha em sentido contrário. | Open Subtitles | و لم يتعدى أكثر من 50 قدما قبل أن يصطدم في سيارة قريبة |
Não bateu com a cabeça e esqueceu-se do nome e de onde vivia. | Open Subtitles | لم يصطدم رأسها وتنسى إسمها وبيتها |
Assim que atinja os tanques de propano... | Open Subtitles | - حين يصطدم هذا الشيء بتنكات البروبان .. |
Tenho medo que o planeta nos atinja. | Open Subtitles | أخشى من أن يصطدم بنا الكوكب. |
Senhor, a "Nixie" precisa de atingir aquele torpedo para além do limite do campo minado. | Open Subtitles | سيدي، على الشرك أن يصطدم بالتوربيد وراء حد حقل الألغام |
A luz vai entrar pelo canto sudoeste num ângulo de 45 graus e refletir-se nas paredes metálicas perfeitamente lisas até atingir um dos outros três cantos. | TED | سيدخل الضوء عبر الزاوية الجنوبية الغربية بزاوية 45 درجة، ويرتد عبر الجدران المعدنية الناعمة، حتى يصطدم بإحدى الزوايا الأخرى الثلات. |
Quando emitido, um positrão colide com um eletrão de outra molécula próxima dele. | TED | وعندما تنبعث، فإنّ بوزيترونًا يصطدم بإلكترونٍ، منبعثٍ من جزيئةٍ محيطةٍ به. |
Ele costumava pendurar-te na garagem para que o pára-choques não batesse na parede. | Open Subtitles | اعتاد أن يبقيك في المرآب لذا مصد سيارته لا يصطدم بالجدار. |
O Jerry viu um homem a chocar contra um carro e seguiu-o. | Open Subtitles | (جيري) شاهد ذلك الرجل يصطدم بسيارة، ولاحقه |