Todos em fila com os seus "BI's" e malas | Open Subtitles | الكل يصطف في الخارج مع هوياتكم و حقائبكم |
Pões os clientes em fila, no final, agachas-te na beira do palco e cobras 5 cêntimos a cada um para te lamber a coisa. | Open Subtitles | يصطف جميع الزبائن لعرض التعري وبعد ذلك تنحنين على حافة المسرح ويدفعون خمس سنتات كي يلعقوا أشيائك. |
Mas, como somos todos uma família, se um de vocês não for para a fila então ninguém almoça. | Open Subtitles | ولكن لأننا عائلة اذا تخلف أحدنا ولم يصطف معنا للذهاب للمطعم فلا أحد منا بإستطاعته أن يحصل على الغداء |
Um Eagles cansado alinha-se para enfrentá-los. | Open Subtitles | فريق النسور المرهق يصطف لمواجهتم مرة اخري |
O novato Tom Murphy alinha-se para o ponto de vitória. | Open Subtitles | توم مورفي الصغير يصطف لنقطة الفوز الحاسمة |
Davis, ele está a posicionar-se! | Open Subtitles | -ديفيس، انه يصطف! |
Num raio de 100 km, fazendo uma fila pela rua toda. | Open Subtitles | سوف يصطف في دائرة قطرها 100 متر داخل الحي |
É, incrível que as pessoas não fazem fila pra dormir no chão e serem alvos de xixi de guaxinim. | Open Subtitles | اجل , من المُثير للدهشة كيف يصطف الناس للدخول داخل خيمة , و يتم التبول عليهم بواسطة حيوان الراكون |
Talvez devesse ter uma fila. | Open Subtitles | سترانا متكدسين على بابك امتداد ميل حسناً . ربما يجب ان يصطف هذا الطابور |
Sim, mas tu já tens isso tudo, e ninguém faz fila para ser como tu. | Open Subtitles | أجل ولكنكِ لديكِ كل هذه الأشياء ولا أرى الجميع يصطف ليصبح مثلكِ |
Encontramo-nos na Doçaria Pôr-do-sol onde uma fila enorme espera por aquilo que alguns consideram ser os melhores bolinhos de N. Iorque. | Open Subtitles | نحن في مقر متجر مخبوزات "سانسيت" حيث يصطف الناس في طوابير في انتظار "ما سماه الناس أفضل وألذ بسكويت في "نيويورك |
Participação nos lucros? Quando os fornecedores fizerem fila, vai haver lucros. | Open Subtitles | الفوائد - عندما يصطف الممولين سيكون لنا فوائد - |
Não vejo mais ninguém na fila para o tirar daqui. | Open Subtitles | لا أرَ أحد آخر يصطف ليُخرجكَ من هنا |
As pessoas fazem fila durante horas... | Open Subtitles | أثناء الاتفاقيات يصطف الناس لساعات، لذا... |
fazem fila para me dar os parabéns. | Open Subtitles | الكل يصطف لتقديم التهاني |
Lance Sullivan, alinha-se novamente no backfield . | Open Subtitles | لانس سوليفان "يصطف في التشكيلة" الموجودة في الملعب مرةً أخرى |
Kukui alinha-se para um pontapé curto. | Open Subtitles | يصطف (كيوكوي) من أجل رمية جائزة |
Kukui alinha-se em formação afastada. | Open Subtitles | يصطف (كيوكوي) في تشكيلة منتشرة يتفحص (فرونتيرا) الدفاع ...(ريد2)، (ريد2) |
Davis, ele está a posicionar-se! | Open Subtitles | -ديفيس، انه يصطف! |