"يصعب شرحه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • difícil de explicar
        
    • difícil explicar
        
    • fácil de explicar
        
    Bem, é difícil de explicar, mas tenho a certeza que alguém fez isto. Open Subtitles حسناً هذا يصعب شرحه ولكني متأكدة تقريباً بأن شخصاً آخر فعلها
    Algo pessoal, difícil de explicar, e muito mais doloroso. Open Subtitles "شيء أكثر شخصية" "شيء يصعب شرحه" "وشيء أكثر ألما"
    Sabes, é difícil de explicar. É um upload sem fios para um servidor. Existem até centros de dados chamados de conjuntos de nuvens. Open Subtitles يصعب شرحه, إنه رفع لا سلكي إلى ملقم، بالحقيقة هنالك مراكز بيانات تُسمى حقول "كلاود".
    É difícil explicar. Open Subtitles الأمر يصعب شرحه
    O nosso amor por ele É fácil de explicar Open Subtitles حبنا له يصعب شرحه الآن
    É difícil de explicar. Open Subtitles إنه أمر يصعب شرحه
    - Suponho. É difícil de explicar. Open Subtitles -أعتقد هذا , فإن الأمر يصعب شرحه
    É difícil de explicar. Open Subtitles هذا يصعب شرحه - لا أريد أن أكون فظة -
    Essa é a parte difícil de explicar. Open Subtitles إنه الجزء الذي يصعب شرحه
    E isso foi difícil de explicar à Polícia. Open Subtitles وهذا يصعب شرحه للشرطة
    É muito difícil de explicar. Open Subtitles أنه أمر يصعب شرحه جداً
    É um bocado difícil de explicar. Open Subtitles هذا شىء يصعب شرحه...
    É um bocado difícil de explicar. Open Subtitles هو نوعَ يصعب شرحه بشدّة .
    Não sei Donna, é difícil de explicar. Open Subtitles لا اعلم (دونا) ولكن الأمر يصعب شرحه
    É difícil de explicar. Open Subtitles هذا يصعب شرحه
    É difícil de explicar. Open Subtitles هذا يصعب شرحه
    É difícil de explicar. Open Subtitles يصعب شرحه.
    Envolve muita coisa, por isso é difícil explicar. Open Subtitles يغطي الكثير لذا يصعب شرحه
    É muito difícil explicar. Open Subtitles -إنه أمر يصعب شرحه
    O nosso amor por ele É fácil de explicar Open Subtitles حبنا له يصعب شرحه
    O meu amor por mim É fácil de explicar Open Subtitles حبى لنفسى الآن يصعب شرحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more