"يضحى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sacrificar
        
    • sacrificados
        
    • sacrifício
        
    • ser sacrificado
        
    Enquanto há muita injustiça, alguém precisa de se sacrificar. Open Subtitles يحب أن يضحى الشخص ما بنفسه وأينما وجد الظلم وجدت التضحية
    Um polícia deve ser capaz de se sacrificar pela segurança dos cidadãos. Open Subtitles الشرطى يجب أن يضحى بنفسه فى سبيل المواطنين
    Mais do que pensas. Mas, pronto. Às vezes temos de sacrificar os nossos bébés. Open Subtitles اكثر مما تظنين , ولكن الواحد لايمكنه ان يضحى باحد ابنائه.
    sacrificados por bárbaros, cuja única honra é a atrocidade. Open Subtitles يضحى بها للبرابره فشرف البرابره الوحيد هو الوحشيه
    Os fracos devem ser sacrificados pelo bem maior. Open Subtitles يجب أن يضحى بالضعفاء من أجل المصلحة العليا
    Às vezes, precisa-se do sacrifício de um, pelo bem de todos. Open Subtitles أحياناً، يجب أن يضحى بالمرء لمصلحة المبقية
    Provavelmente também prefere não ser sacrificado aos Wraith. Open Subtitles من المحتمل أنه يفضل أيضا أن لا يضحى به للريث
    A possibilidade de poder sacrificar um filho significa que pode ser um aniquilador de famílias. Open Subtitles الفكرة هى انه قد يضحى بابنه تعنى انه قد يكون مدمر الاسرة هذا الرجل اختار ان يستعمل القنابل
    Lembras-te de quando Ele pediu a Abraão para sacrificar o filho? Open Subtitles تذكر عندما أمر أبراهيم بأن يضحى بأبنه؟
    Antes de se sacrificar pelos nossos pecados, o nosso Senhor, deu um presente final à humanidade. Open Subtitles قبل أن يضحى بنفسه من أجل خطايانا، إلهنا أعطى هدية أخيرة للبشرية...
    Sabe, Deus pediu ao pai para destruir o seu filho, tal como pediu a Abraão para sacrificar o seu filho Isaac. Open Subtitles أترى , لقد أمر الله أبى أن يحطم أبنه ( تماماً كما أمر سيدنا ( أبراهيم ( أن يضحى بأبنه ( أسخاق
    Por isso, mandou-Ihe sacrificar o seu filho. Open Subtitles لذلك امره بان يضحى بابنه
    Os pretos terão que sacrificar a Rainha. Open Subtitles الأسود سوف يضحى بالملكة
    - sacrificar? Open Subtitles يضحى ؟
    Chega um momento onde os doentes e os fracos têm de ser sacrificados pela salvação do rebanho. Open Subtitles ها هو يأتي على الوقت عندما يكون المريض و الضعيف يجب ان يضحى
    Esta noite oferecer-se-á em sacrifício no templo. Open Subtitles تركه الليلة يضحى به فى المعبد.
    - Sim! Ninguém merece ser sacrificado, por mais insignificante que seja. Open Subtitles لن يضحى بأحد, مهما كان صغره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more