| Percorre aquele flanco direito como que se o diabo estivesse atrás de ti. | Open Subtitles | اجر بسرعة تجاه ذلك الجناح الأيمن كشيطان يطاردك |
| Ouve... só quero ter a certeza que o plano não era matá-lo para que ele não pudesse matar-me a mim ou ir atrás de ti no teu gabinete. | Open Subtitles | اسمع، أريد أن أتأكّد فقط أن الخطة لم تكن قتله حتّى لا يستطيع قتلي أو يطاردك في مكتبك |
| Tens o Avon Barksdale a perseguir-te por toda a cidade e ainda arranjas tempo para o roubar. | Open Subtitles | إنه يطاردك في أرجاء المدينة لكنك تجد الوقت لأخذ بضاعته |
| Olha, desculpa, o sargento não me disse que estava a caçar-te. | Open Subtitles | انظري، إني اَسفة فالرقيب لم يخبرني بأنه كان يطاردك |
| A melhor forma de perseguir uma coisa, OLP, é deixar que a coisa nos persiga. | Open Subtitles | أفضل طريقة لمطاردة شيء يا هوب هى أن تجعله يطاردك |
| Gostaria de ajudar mais com os demónios que te perseguem. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون أكثر مساعدة مع أي شياطين يطاردك. |
| E agora isso assombra-te, não é? | Open Subtitles | و الآن يطاردك هذا الشعور ؟ |
| "O que faria se alguém a perseguisse pelo estacionamento?" | Open Subtitles | ماذا تفعل بشخص يطاردك خلال مرآب سيارات ؟ |
| Estamos tão habituados a preocupar-nos com sermos expostos por alguém que te persegue, mas... isto é diferente. | Open Subtitles | تعودنا على القلق بأن نكشف أن شخصاً يطاردك ولكن هذا هذا مختلف الان |
| Dani, tenho de saber porque aquele homem te perseguia. | Open Subtitles | داني ، اريد ان اعرف لماذا كان ذلك الرجل يطاردك |
| A boa notícia é que o fantasma que pensava que estava a assombrar-te não o estava a fazer. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن الشبح الذي ظننت أنه يطارد لا يطاردك |
| Ao menos diz-me porque é que aqueles tipos te perseguiam. | Open Subtitles | هل يمكن أن تقول لي على الأقل لماذا كان هؤلاء الرجال يطاردك. |
| Não me importa. Quero saber porque estás sozinho e andam todos atrás de ti. | Open Subtitles | ولا أكترث، أريد معرفة لمَ تعمل وحدك ولمَ يطاردك الجميع |
| Depois o outro gajo vai atrás de ti e acerta-te bem. | Open Subtitles | ثم يطاردك الشخص الاخر ويحاول الحصول عليك |
| Antes que percebas, todas as vendedoras de biscoitos estarão atrás de ti, assim como eu andei atrás do meu namorado do 7º ano, depois de o ter apanhado com a minha irmã. | Open Subtitles | قبل أن تعلمين كل بائع كوكيز سوف يطاردك مثلما طاردتُ حبيبي في الصف السابع |
| O que é segurança, quando se tem um exército atrás de ti? | Open Subtitles | من هو الآمن ؟ عندما تواجه فريق مسلح, يطاردك |
| Agora alguma coisa anda a perseguir-te, a tentar corrigir a Aberração. | Open Subtitles | والآن يطاردك مخلوق محاولًا تصحيح الانحراف. |
| Tens um fantasma a perseguir-te? | Open Subtitles | هل هناك شبح يطاردك ؟ |
| Quando se tem o Boris a caçar-te, ficas bom em esconder coisas. | Open Subtitles | لو أن "بوريس الحيوان" يطاردك تبرع في تخبئة الأشياء |
| Sabiam que seria naquela cabine telefónica, o que significa, que te estavam a perseguir. | Open Subtitles | كان يعرف أنك ستكون في حجيرة الهاتف مما يعني أنه كان يطاردك |
| Há lgo quando as pessoas nos perseguem que nos faz dar o nosso melhor, percebe o que estou a dizer? | Open Subtitles | هناك شيء يجعلك أفضل عندما يطاردك الناس أتعلم ما أقوله؟ |
| Esse lugar assombra-te, Algrim. Devemos ir. | Open Subtitles | هذا المكان يطاردك يا (ألغريم) يجب أن نذهب. |
| Como se isso o perseguisse, mas você não quer ser pego. | Open Subtitles | كأنه يطاردك و لا تريده أن يقبض عليك |
| Então só é amor quando ele te persegue, te espia, te amarra, tem ciúmes de ti, é isso? | Open Subtitles | ...إذن هي محبة في حال كان يطاردك يتعقبك يسجل لك, إنها الغيرة عليك أهذه هي؟ |
| Então, por que está este tipo a assombrar-te? | Open Subtitles | إذن ، لماذا يطاردك هاذا الشخص ؟ |
| É natural, especialmente com isso te perseguindo | Open Subtitles | هذا شيء طبيعي خاصة حين يكون هذا الشيء يطاردك |