"يطلقون عليها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lhe chamam
        
    • se chama
        
    • eles chamam
        
    • - Chamam-lhe
        
    Talvez a Ally pudesse dar alguns cromos ao teu filho em troca do tal Scrabby-qualquer coisa, ou sei lá como eles lhe chamam. Open Subtitles ربما بوسع آلي أن تعطي ابنك بضع بطاقات فقط مقابل بطاقة السكرابي تلك ما اسمها أو مهما يطلقون عليها من إسم
    Nada. Acho que é por isso que lhe chamam cidade-fantasma, hã? Open Subtitles لا شيء، أعتقد لهذا يطلقون عليها مدينة الأشباح
    Seja lá o que eles lhe chamam, um segundo de deslize lá, é a diferença entre viver e morrer. Open Subtitles أيّاً كان ما يطلقون عليها. فإنّ الجزء من الثانية هناك, هو الفرق بين الحياة والموت
    Sabe, que há na escola primária. Como se chama? Open Subtitles مثل التي بالمدرسة ماذا , ماذا يطلقون عليها ؟
    Porque é que se chama Puzzles? Open Subtitles ولماذا يطلقون عليها هذا الاسم ؟
    Seios, Mamãe. eles chamam de seios. Open Subtitles نهود يا أمي، إنهم يطلقون عليها نهود.
    - Chamam-lhe Looking Glass. Open Subtitles "يطلقون عليها اسم"الزجاج الشفاف
    - Não lhe chamam uma bolsa de gato quando custa 400 dólares. Open Subtitles حسناً، إنهم لا يطلقون عليها حقيبة قطط عندما يكون ثمنها أربعمائة دولار
    E deixem que vos diga, não sei porque porque lhe chamam um "sanatório". Open Subtitles واخبركم انا لا اعلم لما يطلقون عليها المصحة
    Uma taxa-extra, é o que lhe chamam. Open Subtitles ضريبة إضافية،كما يطلقون عليها.
    É por isso que lhe chamam Escola da Magia. Anda. Open Subtitles لهذا يطلقون عليها مدرسة السحر هيا بنا
    É por isso que eles lhe chamam "vaca." Open Subtitles لهذا السبب يطلقون عليها لحوم بقري
    É por isso que lhe chamam uma missão a solo. Open Subtitles حسنٌ، لهذا يطلقون عليها مهمة فردية
    É assim que lhe chamam em Inglaterra. Open Subtitles هذا ما يطلقون عليها في انجلترا
    É por isso que se chama venda em segunda mão. Open Subtitles لهذا السبب يطلقون عليها التخفيضات
    Como se chama? Open Subtitles مالذي يطلقون عليها ؟
    Porque não se chama só anel? Open Subtitles لماذا لا يطلقون عليها الحلقة؟
    Estava cheia de dejetos farmacêuticos e do que eles chamam de "produtos de cuidados pessoais". Open Subtitles و التي يطلقون عليها "منتجات العناية الشخصية"
    eles chamam isso de Moo Shu? Open Subtitles أنهم يطلقون عليها : مو شو
    eles chamam de... Open Subtitles يطلقون عليها
    - Chamam-lhe o bairro tchetcheno. Open Subtitles يطلقون عليها "الشيشان الصغرى"
    - Chamam-lhe uma guerra de chamas. Open Subtitles "يطلقون عليها "لهيب الحرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more