E este computador acha que vence matando a mãe do inimigo. | Open Subtitles | وهذا الكومبيوتر يظن بأنه يستطيع أن يفوز بواسطة قتله لأم عدوه |
O seu marido acha que está no controlo mas definitivamente não está. | Open Subtitles | إن زوجك يظن بأنه مسيطر على وضع في الحقيقة هو على خلاف ذلك |
Um dos meus informadores acha que encontrou uma ainda activa. | Open Subtitles | أحد "الداخلين" يظن بأنه وجد واحدة ما زالت نشيطة. |
Sr. Dudley pensa que é uma invasão de aliens. | Open Subtitles | السيد ديلي يظن بأنه أحد أنواع غزو الفضاء |
O Earl pensa que vai encontrar umas pratas que nós roubamos à uns tempos atrás. | Open Subtitles | إيرل يظن بأنه سيجد طاقم فضي سرقناه منذ فترة مضت |
Devia pensar que nunca ia ter um filho. Tinha de te querer muito. | Open Subtitles | ربما كان يظن بأنه لن ينجب أبداً لا بد أنه كان يحبك |
Ele deu todo o seu dinheiro, as suas posses, e acho que isso o fez pensar que era o Pai Natal. | Open Subtitles | لقد تخلى عن كل ماله ومركزه وأظن أن ذلك جعله يظن بأنه سانتا |
O que pensa ele que está a fazer? | Open Subtitles | ماذا بِحق الجحيم يظن بأنه فاعل |
O FBI acha que é uma fachada para lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | تفصيل المباحث الفيدرالية، يظن بأنه واجهة. غسيل أموال. |
Ele acha que se for a outro local espiritual, pode voltar ao Mundo dos Espíritos. | Open Subtitles | يظن بأنه إذا ذهب لمكان روحاني آخر, باستطاعته العودة لعالم الأرواح. |
E ele acha que não tem responsabilidade alguma pelo destino reservado às pessoas que ele transportava? | Open Subtitles | وهو يظن بأنه ليس مسؤول ولا بأي شكل عن مصير أولئك الناس الذين قام بنقلهم؟ |
Ainda acha que pode usar o dinheiro para calar as pessoas. | Open Subtitles | مازال يظن بأنه يستطيع ان يسكت الناس بواسطة ماله |
Ele acha que sabe tudo, mas é cheio de tretas. | Open Subtitles | إنه فقط يظن بأنه يعرف كل شيئ. ولكنه مليئٌ بالهراء. |
Por isso, ele acha que se pode safar disto. | Open Subtitles | لذا انه يظن بأنه سيفلت من أي شئ |
O desgraçado de um trabalhador dos esgotos pensa que é meu marido, e devo pensar que é romântico? | Open Subtitles | عامل حزين مخيف يظن بأنه زوجي ؟ أيفترض بي أن أعتقد بأن هذا رومانسي؟ انظري .... |
Tu pensas que o estás a controlar e ele pensa que te está a controlar. Um de vocês está errado. | Open Subtitles | أنتَ تظن بأنكَ تتلاعب به وهو يظن بأنه يتلاعب بك أحدكما مخطئ |
Há um pugilista, um irlandês, que pensa que é a nata do leite, mas não tem a habilidade natural do Jasper. | Open Subtitles | هنالك ملاكم أيرلندي يظن بأنه الرغوة التي على قمة الحليب لكنه لا بملك شيئاً من الطاقة الطبيعية |
Sim, quem pensa que o seu trabalho é defender a CIA. Ele costumava trabalhar para eles. | Open Subtitles | بلى، من يظن بأنه كان يدافع عن وكالة الإستخبارات لقد كان يعمل لحِسابهم |
Talvez se entrarmos a matar e o fizermos pensar que enfrenta os grandes, gente do governo. | Open Subtitles | أعني، ربما إن أصبنا الحركة الأرضية نجعله يظن بأنه يقف أمام الكبار.. تعرف |
Nós apertamo-lo com perguntas, pomos uns óculos escuros, um fato e tudo, e fazemo-lo pensar que está a ir contra todas as organizações. | Open Subtitles | أنت وأنا فريق استجواب الرجل بالأسئلة سنلبس النظارات الشمسية، البدل، الجزء بالكامل نجعله يظن بأنه واقف أمام كل وكالة بحروفها الأولى |
Mas o melhor é quando conseguimos fazer alguém trair os seus e pensar que está a ser leal. | Open Subtitles | لكن الإنجاز المبهر هو أن تجعل رجلا ينقلب على أناسه لأنه يظن بأنه مخلص |
Que pensa ele que está a fazer? | Open Subtitles | ماذا يظن بأنه يعمل؟ |