Se calhar Deus está a castigar-me por dar demasiadas quecas, sei lá. | Open Subtitles | لا أعلم ، ربما الرب يعاقبني بسبب ممارستي للكثير من الجنس |
Eu preciso de saber, Reverendo, Deus está a castigar-me? | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعلم أيها القس. هل يعاقبني الرب؟ |
Ele está a castigar-me de mais por isso mas a culpa é minha. | Open Subtitles | صحيح .. إنه يعاقبني بقسوة إلى حد ما لكن ذلك كان خطأي |
E se for o Drill, a punir-me... porque não jogo com ele? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا دريل؟ يعاقبني على عدم لعبي معه؟ |
Está a tentar punir-me ou algo parecido. | Open Subtitles | إنه يحاول ان يعاقبني أو شيء ما |
Se existe um Deus... então castiga-me todos os malditos dias. | Open Subtitles | ان كان هناك اله فسوف يعاقبني على ايامي اللعينه |
É injusto. Ele castiga-me por causa do elevador. | Open Subtitles | هذا غير عادل إنه يعاقبني بسبب حادثة المصعد |
Ele apenas está me punindo por minha lealdade com você. | Open Subtitles | إنه بسبب ولائي لك لهذا يعاقبني |
E não sei se Deus me dá o que quero ou se me está a castigar... | Open Subtitles | و لا أعرف لو أن الله يعطيني ما أريده . . أم أنه يعاقبني |
Deus não gosta do meu estilo de vida, portanto anda a castigar-me. | Open Subtitles | القدر يعبث معي لا يعجبه أسلوب حياتي لذا فإنه يعاقبني |
Eu também tenho um problema e sempre pensei que era Deus a castigar-me e que não havia nada que eu pudesse fazer além de aprender a aceitar. | Open Subtitles | إنّني أيضاً أعاني من حالة مرضية. ودائماً ما اعتقد أنّ الرب يعاقبني وأنّه ليس هناك شيء يُمكنني فعله |
Nesse dia, divertiu-se, ao castigar-me para toda a eternidade. | Open Subtitles | كانت متعته يومها أن يعاقبني إلي الأبدية |
Ele está a castigar-me por eu lhe ter arranjado sarilhos. | Open Subtitles | إنه يعاقبني على تورطي بالمشاكل معك |
Digo-te que não podemos estar juntos, e vais castigar-me por fazer o que está certo? | Open Subtitles | أقول لك أننا لا نستطيع أن نكون معا ستكون كذلك الرجل الذي يعاقبني -بسبب فعلي الصواب؟ |
O gajo queria punir-me. Ele já o fez. | Open Subtitles | الرجل أراد أن يعاقبني لقد فعلها. |
Se tens razão, como vai ele punir-me? | Open Subtitles | لو كنتي محقـة كيف سـ يعاقبني ؟ |
Porque está Deus a punir-me assim? | Open Subtitles | لماذا يعاقبني"الرب" بتلك الطريقة؟ |
É vingança. Deus está a punir-me. | Open Subtitles | هذا عقاب، الرب يعاقبني |
Mesmo assim, Deus castiga-me. | Open Subtitles | وقد عملت كفارتي ، لكن ما زال الإله يعاقبني |
Deus castiga-me pelo meu orgulho. | Open Subtitles | أعرف أن الله يعاقبني لكبريائي. |
- Deus está me punindo. | Open Subtitles | - الرب يعاقبني - |
Se ele me está a castigar pelas minhas escolhas, nenhuma encaixa. | Open Subtitles | إذا كان يعاقبني لخياراتي لا شئ من هذا مناسبا |