Ele tem uma doença de pele, e ele é um espetáculo do caralho. | Open Subtitles | انه يعاني من مرض جلدي واصبح جسده بارد كالقذاره |
O que é que dirias se alguém te contasse que tem uma doença grave? | Open Subtitles | ماذا سوف تكون ردة فعلكن لو أحد ما أخبركن بأنه يعاني من مرض عضال |
Estudantes, o próximo paciente sofre de uma doença horrível chamada Levar no Pêlo do Dr. Cox. | Open Subtitles | حسناً أيها الطلاب، مريضنا التالي يعاني.. من مرض فظيع المعروف بـ: |
Se sofre de uma doença degenerativa, deve ser difícil andar sem analgésicos. | Open Subtitles | إذا كان يعاني من مرض ما في غالب الأحيان يجد ضعوبة في التحمــل دون المسكــنات |
Segundo o Instituto Nacional de Saúde Mental, uma pessoa que sofre duma doença mental leva, em média, dez anos para pedir ajuda. | TED | تبعاً للمعهد الوطني للصحة العقلية. يمكن للشخص المتوسط أن يعاني من مرض عقلي لمدة قد تزيد علي 10 أعوام حتى يطلب المساعدة |
É um pimento doce que não é comestível porque sofre duma doença viral transmitida pelos tripses adultos. | TED | هذا فلفل حلو لا يمكن استهلاكه, لانه يعاني من مرض فيروسي الذي انتقل ايه من خلال حشرات التربس البالغة. |
Se os eleitores descobrirem que o meu marido tem uma doença terminal... | Open Subtitles | اذا علم المصوتون بأن زوجي يعاني من مرض قاتل |
Este é um único exame, e o seu marido tem uma doença muito agressiva. | Open Subtitles | هذا اختبار واحد و زوجك يعاني من مرض عدواني. |
Frequência cardíaca está em 30bpm. Ele tem uma doença cardíaca? Histórico de síndrome de Wolff-Parkinson-White. | Open Subtitles | ضربات القلب 30 مرّة في الدقيقة , هل يعاني من مرض قلبي ؟ تاريخه الطبي يذكر أنّه يعاني من متلازمة وولف |
Mr. Soprano tem uma doença controlável. | Open Subtitles | السيد سبرانو يعاني من مرض مستمر |
Este jovem tem uma doença chamada von Hippel-Lindau. | Open Subtitles | هذا الشاب يعاني من مرض يدعى "فون هيبل ليندو " |
Cada um deles sofre de uma doença genética que esta lei pode eliminar. | Open Subtitles | كل واحد منهم يعاني من مرض وراثي, و هذا القانون قادر على القضاء عليه. |
Se o paciente sofre de uma doença crónica como uma hepatite, vem aqui 3 vezes por semana, para as injeções de interferón. | Open Subtitles | إذا كان المريض يعاني من مرض مزمن , مثل إلتهاب الكبد الوبائي يأتي ثلاث مرات في الأسبوع لحقنه بمضاد للفايروس هذا كل ما أستطيع إطلاعك عليه |
Rajiv sofre de uma doença mental. | TED | راجيف يعاني من مرض نفسي. |
O Tyler sofre de uma doença degenerativa nos ossos, chamada espondilose cervical. | Open Subtitles | (تايلر) يعاني من مرض تنكس عظمي يدعى "انحلال الفقرات الرقبي". |
Cito: "O Agente Booth sofre de uma doença abrangente nas vértebras | Open Subtitles | -كلاّ، بل أريد الإحتفاظ بعملي "العميل (بوث) يعاني من مرض القرص متعدد المستويات..." |