"Trago-to para a semana", mas nunca mo trouxe. Estava a gozar contigo. Não está lá. | Open Subtitles | على الارجح كان يعبث معك انه غير موجود |
Sheldon, pára. Ele está a gozar contigo. | Open Subtitles | "شيلدون"، توقف إنه يعبث معك |
Ele nem sequer quer saber de ti. Ele só está a brincar contigo. | Open Subtitles | إنه لا يهتمّ بك أنت إنه يعبث معك فحسب |
Ele só está a brincar contigo. | Open Subtitles | إنه يعبث معك فحسب |
Estava a meter-se contigo. | Open Subtitles | إذن فهو يعبث معك |
- Peter Burke. Alguém está a meter-se contigo, Burke. | Open Subtitles | شخص ما يعبث معك |
Já está a mexer contigo e com todos os que amas. | Open Subtitles | إنه يعبث معك فعلياً ومع كل أحبائك |
Passei dos limites, mas és o meu menino, e se alguém se meter contigo, que se cuide. | Open Subtitles | لقد تخطّيتُ حدودي , لكنّك إبني و إن كان هُناك أحد يعبث معك , إحترس منه أنا |
- Ele não está a gozar contigo. | Open Subtitles | -هو لا يعبث معك . |
- Ele não está a gozar contigo. | Open Subtitles | -هو لا يعبث معك . |
Ele está a gozar contigo. | Open Subtitles | إنه يعبث معك. |
O teu pai está a brincar contigo. Vai em frente. | Open Subtitles | والدك يعبث معك فقط امضى قدما |
Acho que o Martinez está a brincar contigo novamente. | Open Subtitles | "يبدو وكأنه "مارتينيز يعبث معك مرة أخرى |
- Sim, ele está a brincar contigo, Liv. | Open Subtitles | -كلاّ . -أجل، إنه يعبث معك يا (ليف ). |
Ele está só a meter-se contigo, meu. | Open Subtitles | انه يعبث معك فقط يا رجل حسناً |
- Cisco, ele está a meter-se contigo. | Open Subtitles | .سيسكو)، إنه يعبث معك) - إذهب - |