"يعتقدن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pensam
        
    • acham
        
    • pensarem
        
    • acreditam
        
    pensam com frequência que têm todas as respostas. TED فهنّ يعتقدن أحيانًا أنهنّ يملكن جميع الأجوبة.
    Toda esta informação e eu tenho uma página sobre este tipo a mãe e a melhor amiga pensam que foi ele. Open Subtitles كل هذه المعلومات و عندي صفحة واحدة عن هذا الشخص ام الفتاة و صديقتها يعتقدن انه فعلها
    Elas são todas umas feiosas que pensam que uma mani-pedi é uma espécie de cumprimento em Latim. Open Subtitles هولاء الفتيات كلهن فاشلات وقبيحات يعتقدن ان العناية بالبشرة هي نوع من التحية الاتينية
    Eu sei que há mulheres que acham que sabem o momento exacto da concepção.... Open Subtitles أعرف بعض النساء اللأتى يعتقدن بذلك يعرفون اللحظة المضبوطة للإحساس
    As mulheres trabalhadoras acham que é tudo miolos e esquecem o penteado. Open Subtitles نساء خبيرات يعتقدن أنَّ كل شيئ بالأفكار، و يتجاهلن الفعل
    Acho que fiquei envergonhada por as minhas amigas pensarem que tinhas umas boas pernas. Open Subtitles أعتقد أنني شعرت بالاحراج أن صديقاتي يعتقدن أن ساقاك جميلتان
    E elas não acham que as coisas que pensam sejam problemas mentais. Open Subtitles ولا يعتقدن أن كل الأشياء الاتي يفكرن بها كمشاكل عقلية
    Meio milhão de mulheres pensam que sim, se aquele comício serviu de indicação. Open Subtitles نصف مليون من النّساء يعتقدن ذلك إذا كان ذلك الجمع يعتبر إشارة ..
    As mulheres pensam que quanto mais baixo falarem, mais sexy parecem, e ela tinha o registo mais baixo de todas as mulheres. Open Subtitles فالنساء دائماً يعتقدن أنه كلما خفُت صوتهم أثناء الحديث، كلما بدوا أكثر جمالاً وكان لديها صوت منخفض أكثـر من أى امـرأة أخـرى
    - pensam que podem mudá-los. Open Subtitles - النساء يعتقدن أن بإستطاعتهن تغيير الرجال
    - pensam que estou no estrangeiro. Open Subtitles يعتقدن أنني ذهبتُ للعمل في الخارج
    Não queremos saber o que pensam as raparigas más. Open Subtitles لا نهتمُ بم يعتقدن الفتيات الحقيرات
    Achas preferível descobrirem que o homem que acham maravilhoso é um criminoso? Open Subtitles أتعتقدين أنّه من الأفضل لهنّ أن يعرفن أنّ الرجل الذي يعتقدن أنّه رائع جداً ، هو في الواقع مجرم؟
    Sabe, as mulheres acham que podem ter tudo. Open Subtitles تعرفين . ان النساء يعتقدن انهن سيكون لديهن الوقت
    - Porque acham que não sei fazer nada? Open Subtitles لماذا موظفاتك يعتقدن انني لا اقدر ان افعل اي شيئ ؟
    acham que sou muito alto e que não me magoam os sentimentos. Open Subtitles يعتقدن بأني طويل جداً وأن مشاعري لا تتأذى
    As mulheres normalmente acham que sexo e amor é a mesma coisa. Open Subtitles النساء غالبا ما يعتقدن أن الجنس والحب هما نفس الشيء
    Ele dava-o às mulheres com que namorava para pensarem que era rico. Open Subtitles كان سيعطيها للنساء التي سيواعدهن لجعلهن يعتقدن أنه ثري
    Lembro-me que uma vez um homem mais velho barbudo me parou na rua, e disse: "O motivo por que te odeio tanto "é porque tu fazes as nossas filhas pensarem "que podem fazer o que quiserem". TED أتذكر ايقافي في الشارع ذات مرة من قبل رجل مسن ملتحي، قال: "يعود سبب كرهي الشديد لك لأنك تجعلين بناتنا يعتقدن أن بإمكانهن القيام بأي شيء يردنه."
    Nós mulheres acreditamos nela, os homens acreditam nela, e sabem que mais? TED النساء يعتقدن هذا مثل الرجال، واحزروا ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more