Eles conhecem as suas áreas, Eles sabem como seguir os leões, eles têm feito isto geração após geração. | Open Subtitles | كان ناجح بدرجة كبيرة. يعرفون مناطقهم، يعرفون كيف يتعقّبون الأسود، كانوا يفعلون ذلك جيلا بعد جيل. |
Eles sabem como defender-se. | Open Subtitles | أود القول أن هؤلاء الزملاء يعرفون كيف يديرون أنفسهم |
Eu sei que os gajos com quem estiveste obviamente que não sabiam... como trazer para casa as pérolas quando andavam a mergulhar para apanhar ostras. | Open Subtitles | أعرف أن الرجال الذين كنت معهم من الواضح لم يكونوا يعرفون كيف يجلبون اللآلئ للبيت عندما يغوصون للأعماق |
Não está no menu, e eles não sabem como fazer isso, você nunca vai ter acesso a ela. | Open Subtitles | إنّها ليست في القائمة، و هم لا يعرفون كيف يعِدّونها و أنت لن تحصل عليها. |
Há gerações de cônjuges, a maioria mulheres, que sabem o que é ser casado com um polícia. | Open Subtitles | لذا ترى أجيالاً من الأزواج معظمهم من النساء الذين يعرفون كيف هي الحياة مع شرطي |
Só há dois homens no mundo que sabem como fazer isso. | Open Subtitles | هٌناك رجلان في العالم فقط الذين يعرفون كيف يوقفونه |
Os bombeiros sabem mesmo como destruir uma cena de crime. | Open Subtitles | رجال الإطفاء هؤلاء يعرفون كيف يدمرون مسرح جريمة |
Para onde vou, Eles sabem como tratar dessa espécie. | Open Subtitles | عندما أذهب ، هم يعرفون كيف يتعاملون مع تلك النوعية |
Eles sabem que ele está fora de si. Eles sabem como lidar com ele. | Open Subtitles | الجميع يفهمون أنه ليس على حاله يعرفون كيف سيعتقلونه |
Seja quem for o grupo, ele está envolvido, Eles sabem como cobrir os seus rastos. | Open Subtitles | مهما كانت هذه المجموعة التي ينتمي اليها فهم يعرفون كيف يغطون آثارهم |
Eles sabem como remover os olhos cirurgicamente tal como estes? | Open Subtitles | هل يعرفون كيف يستأصلون العين جراحياً بهذه الطريقة؟ |
Isso mostra que Eles sabem como fazer um carro percorrer uma curva. | Open Subtitles | الأمر الذي يظهر بأنهم بالفعل يعرفون كيف يصنعون سيارة تدور حول المنعطفات |
Levava as pessoas a fazer coisas por ela, e nem sabiam como ela conseguia fazer isso. | Open Subtitles | تجعل الناس يقومون لها بأشياء ولا يعرفون كيف فعلت ذلك |
Pois, e também sabiam como se tornarem invisíveis. | Open Subtitles | أجل، همّ أيضاً يعرفون كيف يجعلون أنفسهم مخفيين. |
Nem sabem o que é ser fã. | Open Subtitles | أنا أقصد, أنهم حتى لا يعرفون كيف يصبحون أنصارا |
Durante todo o inverno, o rio está cheio de comida para aqueles que sabem como apanhá-la. | Open Subtitles | خلال كامل الشتاء يبقى النهر مليئاً بالطعام لأولئك الذين يعرفون كيف يلتقطونه. |
Digamos que eles sabem mesmo como se divertir. | Open Subtitles | دعينا نقول فقط أنهم يعرفون كيف يحتفلون |
Uma vez que muita gente não sabe como pode soar um carro elétrico, tenho de definir, primeiro, um novo mundo sonoro, algo que não pertença à nossa experiência anterior, mas que crie uma referência para o futuro. | TED | بما أن الكثير من الناس لا يعرفون كيف يمكن أن يبدو صوت السيارة الكهربائية، يجب أن أعرّف، أولاً وقبل كل شيء، عالم صوتي جديد، شيء لا ينتمي لتجربتنا السابقة لكنه يخلق مرجعاً للمستقبل. |
Eles sabem como é que vivi a minha vida. | Open Subtitles | إنهم يعرفون كيف أننى قد عشت حياتي |
Algumas vezes os amigos não sabem como lidar com isso. | Open Subtitles | تعرف أحيانا الاصدقاء لا يعرفون كيف يتعاملون مع الامر |