"يعرف من أين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • saber de onde
        
    • sabe onde
        
    Talvez tenha alguma coisa a ver com o ele saber de onde realmente vieste. Open Subtitles ربما شيء متعلق بأنه يعرف من أين جئت أنت فعلاً
    Quando te adoptámos, as pessoas fizeram perguntas, muito bem intencionadas. "Como é que ele vai saber de onde veio?" Open Subtitles عندما تبنّيناك, ظلّ الناس يطرحون أسئلة جدّ مهمّة كيف له أن يعرف من أين أتى؟
    Só quer saber de onde vem para apanharmos o gajo. Open Subtitles إنه يريد أن يعرف من أين جاءت كي نتعقب ذلك الرجل
    sabe onde podemos comer um belo bife? Open Subtitles هل أحد منكم أيها النساء الجميلات يعرف من أين يمكنني أن أحصل علي شريحة لحم هذه الليلة؟
    Alguém sabe onde consigo um telefone aqui perto? Open Subtitles هل أحد يعرف من أين أحصل على هاتف قريب ؟
    Alguém deve saber de onde ele é. Open Subtitles شخص ما يجب على أن يعرف من أين هو
    Ele quer dizer que está a tentar saber de onde veio. Open Subtitles يقصد أنه يحاول أن يعرف من أين أتي
    Se um dia o nosso bebé quiser saber de onde veio, ele tem o direito de saber. Open Subtitles حتى إذا كان في يوم طفلنا يريد أن يعرف من أين جاء .. عندئذ لديه الحق في المعرفة .
    Queria saber de onde provinha o dinheiro. Digam-me... Open Subtitles أراد أن يعرف من أين تأتي كلّ الأموال.
    Ele tem de saber de onde vem a comida. Open Subtitles يجب أن يعرف من أين يأتي الطعام
    Ninguém pode saber de onde vem o dinheiro. Open Subtitles لا أحد يستطيع ان يعرف من أين يأتي المال
    Quer saber de onde és. Open Subtitles يريد أن يعرف من أين أنت؟
    - Ele quer saber de onde vens. Open Subtitles - - يريد أن يعرف من أين أنت. -
    Ele quer saber de onde tu és. Open Subtitles يريد أن يعرف من أين أنت
    Quer saber de onde és. Open Subtitles يريد أن يعرف من أين أنت؟
    Deus sabe onde os foi buscar. Open Subtitles الرب يعرف من أين أحضرهم
    Quem sabe onde ela realmente esteve. Open Subtitles من الذي يعرف من أين هي حقاً.
    Eram. Ninguém sabe onde Elias conseguiu isso. Open Subtitles كانوا كذلك، لا أحد يعرف من أين يأخذ (إلايس)، معلوماته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more