Vá lá, deixa-te de cenas. Ambos sabemos que não vais matar-me. Porquê? | Open Subtitles | بربك يا صاح، كف عن التمثيل، كلانا يعلم أنك لن تقتلني. |
Espera, o quê? Ambos sabemos que não chegarás a | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تبلغي نصف المسافة إلا وقد طغى عليك الاشتياق. |
Eu diria "vemo-nos no treino", mas ambos sabemos que não vais lá estar. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أراك في التمرين و لكن كلانا يعلم أنك لن تكون هناك |
Ambos sabemos que não te vais contentar com menos. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن ترضى بأقل من هذا |
Ambos sabemos que não vai passar por mim. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تستطيع أن تتخطاني |
Ambos sabemos que não o farás. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،كلانا يعلم أنك لن تفعل ذلك .إنّنا لصوص، لا همج |
Acho que ambos sabemos que não vai atirar... | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا يعلم أنك لن تقوم بإطلاق... |
Ambos sabemos que não vais puxar o gatilho. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تطلقي النار. |
Para com isso, Larry. sabemos que não vais atirar em mim. | Open Subtitles | بحقكِ, (لاري) كلانا يعلم أنك لن تُطلق عليّ النار |
sabemos que não vais fazer nada com ela. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تؤذيها |