"يعلم اذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabe se
        
    E ninguém sabe se eles realmente conseguem viver para sempre, ou o que os impede de envelhecer. TED ولا احد يعلم اذا ما كان بامكانها العيش للابد او مالذي يمنعهم من اشيخوخة
    Quem sabe se ele será capaz de lutar? Open Subtitles مين يعلم اذا كان سيقدر على مقاومه المرض ام لا
    - Quem sabe se funcionar, isso coloca alguns governantes podres nos meus bolsos. Open Subtitles نعم من يعلم اذا نفعت , ولكن ستضع ستكون نقطة قوة في جيبي
    Quem sabe se o vídeo será viral, sabes? Open Subtitles ومن يعلم اذا هذا الفيديو يتقرصن , تعلمين ؟
    Ninguém sabe se alguma coisa vai funcionar, mas é provavelmente a nossa melhor aposta. Open Subtitles لا احد يعلم اذا كان اي شئ سيعمل ولكنه بالغالب فرصتنا الأكبر
    Quem sabe se nos voltaremos a ver? Open Subtitles من يعلم اذا استطعنا رؤية بعض مرة اخرى ...الا اذا
    Depois disso quem sabe se vocês precisam disso também. Open Subtitles بعد كل ذلك... من يعلم اذا كنتم تريدون ذلك
    - Quem sabe se é sequer órfão? Open Subtitles من يعلم اذا كان فعلاً يتيم ؟
    Quem sabe se o teríamos encontrado? Open Subtitles من يعلم اذا كنا سوف نجده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more