Importa que as pessoas que vivem e trabalham aqui estejam satisfeitas. | Open Subtitles | أنهُ يَهم الأشخاص الذين يعيشيون و يعملونَ هنا أن يكونوا راضين |
E eu só aceito profissionais, não miúdos que trabalham na garagem dos pais. | Open Subtitles | واتعامل فقط معَ المحترفين وليسَ الأطفال الذين يعملونَ في مرآب أهاليهم |
Eles trabalham melhor quando estão assustados. | Open Subtitles | إنهم يعملونَ بشكلٍ أفضل حين يرتعبون |
A polícia interrogou os protestantes associados a ele, e a maioria deles moram ou trabalham foram da ilha, dois estão na cadeia, excepto uma. | Open Subtitles | الشرطة قامت بمقابلة (معَ المحتجين مساعدي (ليلاند ومعظمهم يعيشونَ أو يعملونَ خارج الجزيرة |
Os parceiros trabalham juntos, por isso... | Open Subtitles | والشركاءُ يعملونَ مع بعضهم |