Ele não trabalha sozinho. Prendê-lo não vai deter os outros. | Open Subtitles | انه لا يعمل بمفرده و اعتقاله لن يوقف الاخرون |
Ninguém trabalha sozinho, e nada ao estilo do velho oeste. | Open Subtitles | لا أحد يعمل بمفرده, ولا راع بقر بغير معنى. |
Mas gosto de trabalhar sozinho. | Open Subtitles | شكراً ، لكن ، أنا من النوع الذي يعمل بمفرده |
Acho que o Detimore não trabalhava sozinho, senhor. | Open Subtitles | -لا أعتقد أن (ديترمول) كان يعمل بمفرده يا سيدي |
Tudo o que tenho visto até agora diz que o homicida do táxi age sozinho. | Open Subtitles | كل الدلائل التي شاهدتها كانت تشير بأنّ القاتل يعمل بمفرده |
Afinal o Dr. Wallace não agia sozinho. | Open Subtitles | تبين أن الد (والاس) لم يكن يعمل بمفرده. |
E podemos presumir que está a agir sozinho, porque se tivesse reforços eles estariam na emboscada. | Open Subtitles | و يمكننا ان نفترض انه يعمل بمفرده لانه لو لديه مساعده لكانوا الان في كمين |
Desde então trabalha sozinho. Quatro casos em três anos. Perdeu todos. | Open Subtitles | وأصبح يعمل بمفرده منذ ذلك الوقت، تولى أربع قضايا فى ثلاث سنوات وخسرها جميعا، يعاقر الشراب |
Cada um deles trabalha sozinho, na sua própria maneira. | Open Subtitles | كل واحد بهم يعمل بمفرده بطريقته الخاصة |
Ele não trabalha sozinho. | Open Subtitles | إنه لا يعمل بمفرده. |
Sweets diz que o assassino trabalha sozinho e tem um emprego respeitável. | Open Subtitles | يقول (سويتز) أنّ القاتل يعمل بمفرده وعنده إحترام للوظائف ذات الياقة البيضاء |
Mas nas ruas, persistem os rumores de que Alvarez não trabalha sozinho. | Open Subtitles | لكن الأشاعات منتشرة بأن (ألفاريز) لا يعمل بمفرده |
É curioso, porque costumava trabalhar sozinho. | Open Subtitles | الظريف أنه كان دائماً يعمل بمفرده كذلك هذا الرجل |
Mesmo se o ministro não representar todos os Protestantes, não estava a trabalhar sozinho. | Open Subtitles | حتى لو لم يتكلم القسيس نيابه عن جميع البروتستانتيين لم يعمل بمفرده |
O Stavros a trabalhar sozinho? Não é o estilo dele. Por que o faria? | Open Subtitles | ستافروس) يعمل بمفرده) هذا ليس إسلوبه ، لماذا سيفعل هذا؟ |
O Jack Ruby trabalhava sozinho. | Open Subtitles | ضحية السفاح كان يعمل بمفرده |
Roth descobriu que o Cutler não trabalhava sozinho. | Open Subtitles | لابد ان (روث) اكتشف ان (كيلتر) لم يكن يعمل بمفرده |
O Dresden não trabalhava sozinho. | Open Subtitles | دريسدن لم يكن يعمل بمفرده |
Ninguém age sozinho. | Open Subtitles | لا أحد يعمل بمفرده. |
- O Gregorek não agia sozinho. | Open Subtitles | غريغورك) لم يكن يعمل بمفرده) |
Então, isso sugere ele não estava a agir sozinho. | Open Subtitles | إذاً، يشير ذلك إلى أنه لم يكن يعمل بمفرده |
É impossivel o Acosta estar a agir sozinho. | Open Subtitles | حسنا، أنه من غير الممكن أن أكوستا كان يعمل بمفرده |