"يعمل بمفرده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trabalha sozinho
        
    • trabalhar sozinho
        
    • trabalhava sozinho
        
    • age sozinho
        
    • agia sozinho
        
    • agir sozinho
        
    Ele não trabalha sozinho. Prendê-lo não vai deter os outros. Open Subtitles انه لا يعمل بمفرده و اعتقاله لن يوقف الاخرون
    Ninguém trabalha sozinho, e nada ao estilo do velho oeste. Open Subtitles لا أحد يعمل بمفرده, ولا راع بقر بغير معنى.
    Mas gosto de trabalhar sozinho. Open Subtitles شكراً ، لكن ، أنا من النوع الذي يعمل بمفرده
    Acho que o Detimore não trabalhava sozinho, senhor. Open Subtitles -لا أعتقد أن (ديترمول) كان يعمل بمفرده يا سيدي
    Tudo o que tenho visto até agora diz que o homicida do táxi age sozinho. Open Subtitles كل الدلائل التي شاهدتها كانت تشير بأنّ القاتل يعمل بمفرده
    Afinal o Dr. Wallace não agia sozinho. Open Subtitles تبين أن الد (والاس) لم يكن يعمل بمفرده.
    E podemos presumir que está a agir sozinho, porque se tivesse reforços eles estariam na emboscada. Open Subtitles و يمكننا ان نفترض انه يعمل بمفرده لانه لو لديه مساعده لكانوا الان في كمين
    Desde então trabalha sozinho. Quatro casos em três anos. Perdeu todos. Open Subtitles وأصبح يعمل بمفرده منذ ذلك الوقت، تولى أربع قضايا فى ثلاث سنوات وخسرها جميعا، يعاقر الشراب
    Cada um deles trabalha sozinho, na sua própria maneira. Open Subtitles كل واحد بهم يعمل بمفرده بطريقته الخاصة
    Ele não trabalha sozinho. Open Subtitles إنه لا يعمل بمفرده.
    Sweets diz que o assassino trabalha sozinho e tem um emprego respeitável. Open Subtitles يقول (سويتز) أنّ القاتل يعمل بمفرده وعنده إحترام للوظائف ذات الياقة البيضاء
    Mas nas ruas, persistem os rumores de que Alvarez não trabalha sozinho. Open Subtitles لكن الأشاعات منتشرة بأن (ألفاريز) لا يعمل بمفرده
    É curioso, porque costumava trabalhar sozinho. Open Subtitles الظريف أنه كان دائماً يعمل بمفرده كذلك هذا الرجل
    Mesmo se o ministro não representar todos os Protestantes, não estava a trabalhar sozinho. Open Subtitles حتى لو لم يتكلم القسيس نيابه عن جميع البروتستانتيين لم يعمل بمفرده
    O Stavros a trabalhar sozinho? Não é o estilo dele. Por que o faria? Open Subtitles ستافروس) يعمل بمفرده) هذا ليس إسلوبه ، لماذا سيفعل هذا؟
    O Jack Ruby trabalhava sozinho. Open Subtitles ضحية السفاح كان يعمل بمفرده
    Roth descobriu que o Cutler não trabalhava sozinho. Open Subtitles لابد ان (روث) اكتشف ان (كيلتر) لم يكن يعمل بمفرده
    O Dresden não trabalhava sozinho. Open Subtitles دريسدن لم يكن يعمل بمفرده
    Ninguém age sozinho. Open Subtitles لا أحد يعمل بمفرده.
    - O Gregorek não agia sozinho. Open Subtitles غريغورك) لم يكن يعمل بمفرده)
    Então, isso sugere ele não estava a agir sozinho. Open Subtitles إذاً، يشير ذلك إلى أنه لم يكن يعمل بمفرده
    É impossivel o Acosta estar a agir sozinho. Open Subtitles حسنا، أنه من غير الممكن أن أكوستا كان يعمل بمفرده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more