Isso significa que tenho de fazer previsões sobre o futuro. | TED | وهذا يعني في الواقع أنّه عليّ وضع توقعات للمستقبل. |
O que significa que os agricultores são racionais e com espírito de lucro como toda a gente. | TED | ما يعني في الحقيقة، أن المزارعين عقلانيين وعقولهم تفكر بالربح تماماً مثل أي شخص آخر. |
Só para que saibas, um 'home run', normalmente significa acto sexual. | Open Subtitles | منت تظن أن الذهاب للمنزل يعني في العاده الفعل الجنسي |
Por isso, por vezes, cortavam-nos o telefone ou a energia elétrica, ou éramos despejados. | TED | وهذا يعني في بعض الأحيان أن يكون هاتفنا مفصولا، أو الكهرباء مقطوعة، أو يتم إخلاؤنا. |
ou seja, não contratamos pessoas que pontuem como os chimpanzés. | TED | وهذا يعني في الأساس، أننا لا نوظف الناس أصحاب النتائج المشابهة للشمبانزي. |
significa, na língua pemón indígena, "A Casa dos Deuses". | TED | ذلك يعني في لغة البميون المحلية، "بيت الآلهة" |
Agora vou mostrar-vos o que é que isto significa. | TED | لذلك أنا ذاهب لأبين لكم ما , ما يعني في الواقع. |
Fazem ideia do que isso significa nos círculos académicos? | Open Subtitles | نعم. هل لديك فكرة عما يعني في الأوساط الأكاديمية، هاه؟ |
Isso significa que na altura em que você chegar, o corpo nem assimilará a Cipro. | Open Subtitles | هذا يعني في الوقت الذي ستصل اليه لن يكون جسده قادر حتي علي الاستجابة للسايبرو |
Portanto, tipicamente, isso significa uma noite a ver musicais antigos com a mãe. | Open Subtitles | اذا هذا يعني في العادي ليلة مشاهدة المسرحيات الموسيقية مع أمي |
O meu currículo é pouco tradicional. Mas nesta parte do mundo, tradicional significa, cada vez mais, irrelevante. | Open Subtitles | سيرتي الداتية غير عادية، لكن في هذه الأماكن العادي يعني في غير محله |
- significa que, em determinada altura, o assassino entrou em contacto com as múmias e, de alguma forma, houve uma transferência para a roupa dele ou dela, antes de matar o Medina. | Open Subtitles | وهو ما يعني في مرحلة ما دخل قاتلتنا على اتّصال مع المومياوات ونقلت بطريقة ما الجوهر |
significa que se um drogado vem com um acordo, sou esperto o bastante para o matar antes que ele comece a dar com a língua. | Open Subtitles | هذا يعني في حالة جاء إليّ فاشل مُدمن على المخدرات, بصفقة |
normalmente significa que se sente encurralado. | Open Subtitles | فهذا يعني في العادة أنه يشعر كأنه محاصر. |
E o facto de não estares a gritar comigo, significa que ele se calhar, está seguro. | Open Subtitles | وحقيقــة أنك لا تصرخيـن علي يعني في الغالـب أنــه بخيــر |
O que na verdade, significa que estou 15min adiantada. | Open Subtitles | ما يعني في الحقيقة أنني مبكرّة بخمسة عشر دقيقة |
Isto é, só porque ele sonhou... não significa que vai mesmo acontecer, não é? | Open Subtitles | اعني ، بسبب ما حلم به لا يعني في الحقيقة أنه سيحدث ، أليس كذلك؟ |
ou seja, no inglês primitivo, tal como no alemão, os objetos inanimados tinham género. | TED | هذا يعني في الإنكليزيّة القديمة كما الحال بالألمانيّة أنه كان للأشياء الجامدة جنس. |
Primeiro, o "chef" disse que o número era maior do que 500 , mas mentiu, ou seja, é menor do que 500. | TED | أولاً، ذكر الطاه أن الرقم كان أكبر من 500 ولكن كذب. مما يعني في الحقيقة أنه أقل من 500. |
ou seja, por vezes, essa experiência consciente não reflete minimamente essa realidade, | TED | على نحو ما يعني في بعض الأحيان، أن التجرِبة الحِسيّة في واقع الأمر لا تعكس حقيقة الواقع المجردة تلك. |