vivem juntos em Chevy Chase Village. Muito "Shangri-lá". A única coisa na ficha dela é uma multa por conduzir bêbada. | Open Subtitles | وهم يعيشون معا في قرية تشيفي تشيس الشيء الوحيد المسجل لها هي جنه القيادة تحت تأثير الكحول |
Vocês têm seis anos de endereços diferentes, e, normalmente, os casais vivem juntos, até mesmo em Los Angeles. | Open Subtitles | لديكما ست سنوات من العناوين المختلفة والأشخاص الطبيعيون المتزوجون يعيشون معا |
Sabia que não devia ter contado que estamos a morar juntos. | Open Subtitles | أنا أعرف أننا ينبغي لقد المذكورة أبدا منا الذين يعيشون معا في المقام الأول. |
Toda esta cena de viverem juntos só apareceu há 100 000 anos atrás. | Open Subtitles | الجميع يعيشون معا وهذا ظهر فقط منذ 100,000 عام |
Toda esta cena de viverem juntos só apareceu há 100 000 anos atrás. | Open Subtitles | الجميع يعيشون معا فقط هذا الامر ظهر منذ |
Isto não é o adulto a dizer ao miúdo o que fazer. São só dois tipos a conversar sobre como viver juntos. - De acordo? | Open Subtitles | هذا فقط راشديين يتفقون كيف يعيشون معا |
A Nat e o Pete vivem juntos. | Open Subtitles | ـ " ناتالى " و " بيتر " يعيشون معا وقريبا سيرتبطان |
É como se fossemos melhores amigos que vivem juntos. | Open Subtitles | إننا كالأصدقاء الذين يعيشون معا! |
Os jogadores têm de viver juntos, tomar duche juntos. | Open Subtitles | لاعبي الكرة يعيشون معا يستحمون معا |
Sim, a Marjorie e eu estamos a viver juntos. | Open Subtitles | نعم، مارجوري وأنا يعيشون معا. |