Faz hiperventilação até desmaiar e fica bem. | Open Subtitles | ستستنشق الهواء بشدة ثم يغشى عليها ثم ينتظم تنفسها وتعود لطبيعتها |
Sabe que quando se está a afogar, na realidade apenas se inspira mesmo antes de se desmaiar. | Open Subtitles | أتعرف حين تغرق لا تستنشق حقاً إلا قبل أن يغشى عليك |
Mas está a segurar o meu braço com muita força e posso desmaiar. | Open Subtitles | لكن الآن، أنت تمسكين ذراعي بقوة ويمكن ان يغشى علي. |
Esperavas que eu desmaiasse? | Open Subtitles | -لماذا ؟ هل تتوقع مني أن يغشى علي ؟ |
Preocupou-me que pudesse haver um monte de jovens Dr Cox, a passear pelos corredores, a chamar-me Bobo, a rapar-me os genitais quando eu desmaiasse na festa de Natal. | Open Subtitles | حيال وجود مجموعة من أشباه د. (كوكس) يجولون بالقاعات ينادونني (بوبو)، ويحلقون شعر عانتي عندما يغشى عليّ في حفلة عيد الميلاد |
Não, não, não. Se está a desmaiar significa que está a destruir as memórias dele. | Open Subtitles | لا، لا، لا، طالما يغشى إذًا الوصل يدمّر ذكرياته. |
Talvez te faça uma visita logo à noite, depois de o meu tio desmaiar. | Open Subtitles | ربما سأزورك الليلة بعد أن يغشى على عمي. |
Você não pode desmaiar, porque preciso de si. | Open Subtitles | لن يغشى عليك لأنني أحتاجك. |
Eu trato disto. Frank, Wayne, Griffin, tentem não desmaiar. | Open Subtitles | سأتولى هذا، (فرانك)، (واين) (غريفين)، حاولوا ألا يغشى عليكم |