"يفعله الرجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • homem faz
        
    • homem pode fazer
        
    Acha que devo voltar ao trabalho. É o que um homem faz. Open Subtitles إنه يعتقد أنني بحاجة للعودة إلى وظيفتي هذا ما يفعله الرجل
    É incrível o que um homem faz por nós se nos amar de verdade. Open Subtitles من المذهل ما قد يفعله الرجل من أجل امرأة إن كان يحبها حباً حقيقياً
    Há muitas coisas que um homem faz, mas a traição por um preço não é uma das suas. Open Subtitles هناك الكثير مما يفعله الرجل... لكن الخيانة من أجل المال ليست من صفاتك
    Só espero que saiba que nunca fará o que um homem pode fazer. Open Subtitles انا آمل فقط بان تعرفوا بأنكم لن تستطيعوا أبداً مجاراة ما يفعله الرجل
    o que um homem pode fazer e o que um homem não pode fazer. Open Subtitles ما يفعله الرجل وما لا يستطيع فعله
    O que o homem faz é real, receio ter que dizer. Open Subtitles أخشى القول إن ما يفعله الرجل حقيقي
    O que um homem faz na santidade da sua própria casa é só da conta dele, Turtle. Open Subtitles ما يفعله الرجل في حرمته لا يعني غيره
    Mas não é sobre desacato e sim o que um homem faz por amor. Open Subtitles لكن دعونا نكون واضحين هذا الأمر ليس عن التحدي... إنه عن ما يفعله الرجل... من أجل الحب
    É o que um homem faz pela mulher que ama. Open Subtitles هذا ما يفعله الرجل للمرأة التي يحبها
    Nesta cidade, se precisas de ajuda, tens de te ajudar a ti mesmo. É o que um homem faz! Open Subtitles في هذه المدينة, إن أردت المساعدة فساعد نفسك, فهذا ما يفعله الرجل!
    É o que um bom homem faz. Open Subtitles هذا ما يفعله الرجل الجيد
    O que um homem pode fazer para adiar o dia o juízo final. Open Subtitles مضحك ما يفعله الرجل ليحبط حكمه النهائي
    É o mínimo que um homem pode fazer pela sua filha. Open Subtitles هذا قل ما يمك ان يفعله الرجل لأبنته
    Donna, a coisa mais nobre que eu homem pode fazer... Open Subtitles ... دونا , أنبلُ شئ قد يفعله الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more