"يفعله هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • isso faz
        
    • faz este
        
    • faz esse
        
    • faz esta
        
    • faz isto
        
    • isto faz
        
    • está a
        
    • que isso
        
    Eu não faço ideia do que isso faz. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عما يفعله هذا الشئ
    Fazes ideia do que isso faz com alguém? Open Subtitles ألديك أي فكرة عما يفعله هذا بأي شخص ؟
    - Maravilhoso, mas o que faz este dinossauro no rio Tamisa? Open Subtitles حسنا، كله تمام وجيد، لكن ماذا يفعله هذا الديناصور في التايمز؟
    - O que faz esse homem na nossa casa? Open Subtitles ما الذي يفعله هذا الرجل في منزلنا ؟
    O que faz esta mala aqui? Open Subtitles ما الذي يفعله هذا الصندوق هنا؟
    Que faz isto exactamente, Professor? Open Subtitles الآن. ماذا سوف يفعله هذا بالضبط يا بروفيسور؟
    Sabes o que isto faz, portanto ou me dás respostas ou abro novamente esta porta e obténs um novo final feliz. Open Subtitles تعرف ما الذي يفعله هذا لذا إمّا تعطيني بعض الإجابات... أو سأفتح هذا الباب ثانيةً فتلاقي نهاية جديدة مختلفة
    O que é que isso faz a um homem, psicologicamente? Open Subtitles ماا لذي يفعله هذا بأي فرد نفسياً؟
    O que é que isso faz? Open Subtitles ما الذي يفعله هذا ؟
    Eu vi o que isso faz contigo. Open Subtitles رأيت ما قد يفعله هذا بك
    O que faz este tipo para se divertir. Open Subtitles أتسائل ما الذي يفعله هذا الرجل ليستمتع
    O que faz este tipo aqui? Open Subtitles ما الذي يفعله هذا الرجل هُنا بالأعلى؟
    Que faz este homem aqui? Open Subtitles مالذي يفعله هذا الرجل هنا ؟
    Que raios faz esse tipo aqui? Open Subtitles ما الذي يفعله هذا الرجُل هنا؟
    - O que faz esse rafeiro aqui? Open Subtitles ماللذي يفعله هذا الكلب هنا ؟ هاقين...
    O Boone. O que faz esta abécula aqui? Open Subtitles اوه , بون ماذا يفعله هذا النمرود هنا ؟
    - Então o que faz esta pedra? Open Subtitles ما الذي يفعله هذا الحجر؟
    Onde está a cerveja? E o que raio faz isto aqui? Open Subtitles أين الجعة، ما الذي يفعله هذا هنا؟
    O raio faz isto aqui? Open Subtitles ما الذي يفعله هذا هنا؟
    Talvez deva parar uns metros à frente, ver o que isto faz ao negócio. Open Subtitles ربما أضع بعض الدوريات في الأمام لنرى ما يفعله هذا لعملك
    Aqui, o que alguém está a fazer é misturar químicos num fumo e basicamente espalhá-lo pelo ambiente. TED هنا ما يفعله هذا الشخص هو مزج المادة الكيميائية في دخان ونشر الدخان في البيئة.
    Milhas áereas. Sabes o que é que isso me faz ao estômago? Open Subtitles أميال هوائية،أنتِ تعرفين ما الذي يفعله هذا لمعدتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more