Parece que os pais, e o que eles fazem, é muito, muito importante, principalmente nos primeiros anos de vida. | TED | يبدو أن الوالدين وما يفعلونه هو أمر مهم حقاً، خصوصاً في السنوات الأولى من عمر الطفل. |
Quando se é torturado, a primeira coisa que eles fazem é quebrar o seu ego. | Open Subtitles | عندما يتمّ تعذيبك، أوّل شيء يفعلونه هو محاولة أن يفقدوك إحساسك بنفسك |
Mas o problema é que a índia velha antes era a índia nova e também é preguiçosa. E agora, tudo o que elas fazem é discutir sobre quem faz o quê. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي الهندية الكبيرة كانت كسولة أيضا،والآن، كل ما يفعلونه هو الكفاح حولمنيفعلماذا. |
E o maior exercício que elas fazem é cortar um bolo. | Open Subtitles | -أكثر تمرين يفعلونه هو تقطيع الكعك . |
Foi modificado. O que eles estão a fazer é encobrir a verdade com mentiras. | Open Subtitles | وما يفعلونه هو إخفاء الحقائق بواسطة الأكاذيب. |
O que eles estão a fazer é monitorizar as sequências do dinheiro. | Open Subtitles | ما يفعلونه هو تتبع مسار المال. |
Eles só bebem. Nestas circunstâncias sou um irlandês típico. | Open Subtitles | كل ما يفعلونه هو الشرب أنا البطل الايرلندي في هذا |
Todos os amigos... tudo o que eles fazem é beber meterem-se em problemas. | Open Subtitles | جميع اصدقائه .. كل ما يفعلونه هو الشرب و التسبب في المشاكل |
O que eles fazem é pegar uma pequena câmera, e colocam | Open Subtitles | حسنا.الذي يفعلونه هو انهم يأخذون كاميرا صغيرة جداً ويضعوها في نهاية انبوب |
Penso que estamos bem mas tudo o que eles fazem é de dentro para fora. | Open Subtitles | أعتقدأننابخير، و لكن كل ما يفعلونه هو أمر متقلب |
O que eles fazem é rodar em volta do módulo principal. | Open Subtitles | ما يفعلونه هو الدوران حول الوحدة المركزية |
O que eles fazem é, enviam ratos trabalhadores, que se chamam... | Open Subtitles | ما يفعلونه هو إرسال جرذان عاملة تسمى |
Tudo o que eles fazem é falar sobre ti, a toda a hora... | Open Subtitles | كل ما يفعلونه هو الحديث عنكِ طيلة الوقت |
Sabes que o que eles estão a fazer é ilegal. | Open Subtitles | كنت أعرف ما يفعلونه هو خطأ. |
Eles só mijam e cagam e asfixiam-nos com o seu cheiro não fazem nada da vida e eles tiram o ar àqueles que querem viver. | Open Subtitles | كلّ ما يفعلونه هو التّبول والترّهات. يخنقونا برائحتهم الكريهة، عدم القيام بأيّ شيء في حياتهم، |
Eles só nadam e cagam. | Open Subtitles | كل ما يفعلونه هو السباحة والتبرز |