"يفعلونه هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eles fazem é
        
    • elas fazem é
        
    • eles estão a fazer é
        
    • Eles só
        
    Parece que os pais, e o que eles fazem, é muito, muito importante, principalmente nos primeiros anos de vida. TED يبدو أن الوالدين وما يفعلونه هو أمر مهم حقاً، خصوصاً في السنوات الأولى من عمر الطفل.
    Quando se é torturado, a primeira coisa que eles fazem é quebrar o seu ego. Open Subtitles عندما يتمّ تعذيبك، أوّل شيء يفعلونه هو محاولة أن يفقدوك إحساسك بنفسك
    Mas o problema é que a índia velha antes era a índia nova e também é preguiçosa. E agora, tudo o que elas fazem é discutir sobre quem faz o quê. Open Subtitles ولكن المشكلة هي الهندية الكبيرة كانت كسولة أيضا،والآن، كل ما يفعلونه هو الكفاح حولمنيفعلماذا.
    E o maior exercício que elas fazem é cortar um bolo. Open Subtitles -أكثر تمرين يفعلونه هو تقطيع الكعك .
    Foi modificado. O que eles estão a fazer é encobrir a verdade com mentiras. Open Subtitles وما يفعلونه هو إخفاء الحقائق بواسطة الأكاذيب.
    O que eles estão a fazer é monitorizar as sequências do dinheiro. Open Subtitles ما يفعلونه هو تتبع مسار المال.
    Eles só bebem. Nestas circunstâncias sou um irlandês típico. Open Subtitles كل ما يفعلونه هو الشرب أنا البطل الايرلندي في هذا
    Todos os amigos... tudo o que eles fazem é beber meterem-se em problemas. Open Subtitles جميع اصدقائه .. كل ما يفعلونه هو الشرب و التسبب في المشاكل
    O que eles fazem é pegar uma pequena câmera, e colocam Open Subtitles حسنا.الذي يفعلونه هو انهم يأخذون كاميرا صغيرة جداً ويضعوها في نهاية انبوب
    Penso que estamos bem mas tudo o que eles fazem é de dentro para fora. Open Subtitles أعتقدأننابخير، و لكن كل ما يفعلونه هو أمر متقلب
    O que eles fazem é rodar em volta do módulo principal. Open Subtitles ما يفعلونه هو الدوران حول الوحدة المركزية
    O que eles fazem é, enviam ratos trabalhadores, que se chamam... Open Subtitles ما يفعلونه هو إرسال جرذان عاملة تسمى
    Tudo o que eles fazem é falar sobre ti, a toda a hora... Open Subtitles كل ما يفعلونه هو الحديث عنكِ طيلة الوقت
    Sabes que o que eles estão a fazer é ilegal. Open Subtitles كنت أعرف ما يفعلونه هو خطأ.
    Eles só mijam e cagam e asfixiam-nos com o seu cheiro não fazem nada da vida e eles tiram o ar àqueles que querem viver. Open Subtitles كلّ ما يفعلونه هو التّبول والترّهات. يخنقونا برائحتهم الكريهة، عدم القيام بأيّ شيء في حياتهم،
    Eles só nadam e cagam. Open Subtitles كل ما يفعلونه هو السباحة والتبرز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more