"يفعل ماذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A fazer o quê
        
    • faz o quê
        
    O Ministro da Cultura foi fotografado A fazer o quê? Open Subtitles وزير الثقافة تم تصويرها يفعل ماذا ؟
    - A fazer o quê, Miss Peach? Open Subtitles - يفعل ماذا سيدتى؟
    -Ele esteve aqui. -Mas A fazer o quê? Open Subtitles لقد كان هنا - لكن يفعل ماذا ؟
    Somos poucos e é difícil saber quem faz o quê. Open Subtitles لا يوجد الكثير منا ومن الصعب معرفة من يفعل ماذا
    Então o suspeito, vem até aqui, onde o alvo está a dormir e, faz o quê? Open Subtitles اذا الجانى مشى طوال الطريق لهنا حيث ينام هدفه و يفعل ماذا ؟
    A fazer o quê? Open Subtitles يفعل ماذا ؟
    Você não pode aparecer e dizer quem faz o quê. Open Subtitles لا يمكن أن تأتي بهذه الطريقة وتقول من يفعل ماذا
    Quem sai com quem, quem faz o quê, esse tipo de coisas. Open Subtitles -مثل ؟ مثلاَ من يخرج مع من ومن يفعل ماذا بكل هذه القطع
    (Risos) Sem um guião que nos diga quem faz o quê neste admirável mundo novo, os casais discutem. Tanto as mães como os pais têm os seus problemas legítimos. TED (ضحك) بدون وجود مخطوطات تخبرنا من يجب أن يفعل ماذا في هذا العالم الجديد الشجاع، الأزواج يتشاجرون، ولدى كل من الأم والأب منغصات مشروعة.
    - faz o quê? Open Subtitles يفعل ماذا ؟
    Enquanto o Bernstein faz o quê? Open Subtitles بينما (بيرنشتاين) يفعل ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more