O que as pessoas pensam sobre a Coreia do Norte? | Open Subtitles | ما الذي يفكر الناس حوله بخصوص كوريا الشمالية ؟ |
Quando as pessoas pensam: "Ensinaram-nos que o fascismo é horrível, | TED | ثم يفكر الناس: "لقد علمونا أن الفاشية أمر سيء. |
Quando as pessoas pensam nas cidades, têm a tendência para pensar em certas coisas. | TED | عندما يفكر الناس في المدن فإنهم يميلون إلى التفكير في أشياء معينة. |
Por não falar muito, as pessoas acham que não tenho nada a dizer, ou que sou estúpido. | Open Subtitles | لأنني لا يتحدث كثيرا، يفكر الناس ليس لدي شيء لتقوله، أو أنني غبي. |
Quero que as pessoas pensem no que estavam a fazer nessa noite. | Open Subtitles | اريد ان يفكر الناس بتلك الليلة ماذا كانوا يفعلون تلك الليلة |
As pessoas estão a pensar nas seguintes questões: Vamos sacrificar mais o nosso meio ambiente para produzir um PIB mais alto? | TED | يفكر الناس في الأسئلة التالية : نحن ماضون لمزيد من التضحية بيئتنا لرفع الناتج المحلي الإجمالي ؟ |
Quando as pessoas pensarem no irmão e na irmã perfeitos, vão pensar em nós! | Open Subtitles | عندما يفكر الناس في الأخ و الاخ المثاليين سبفكرون بنا |
Quando as pessoas pensam na arqueologia, normalmente pensam em velhos mapas poeirentos, terras distantes, civilizações antigas. | TED | عندما يفكر الناس في علم الآثار، عادهً ما يتبادر لذهنهم الخرائط القديمة المغبرة والأراضي البعيدة،والحضارات القديمة. |
Onde vivo, sei como é que as pessoas pensam e sentem. | Open Subtitles | حيث أعيش، أعرف كيف يفكر الناس وكيف يشعرون |
Agradeço o seu trabalho, e lembrem-se... o que faremos no ano que vem... mudará a forma como as pessoas pensam e se comunicam. | Open Subtitles | شكرًا لعملكم وتذكروا، الذي سنفعله في السنة القادمة سيغير الطريقة التي يفكر الناس بها |
Por vezes as pessoas pensam nessas coisas quando estão zangadas. | Open Subtitles | أحياناً يفكر الناس مثل تلك الأفكار عندما يغضبون |
Podes organizar uma videoconferência, mas não sabes como as pessoas pensam. | Open Subtitles | يمكنك الاعداد لمحادثة على الانترنت ولكنك لا تعرفين كيف يفكر الناس |
Passei toda a minha vida sem me preocupar com aquilo que as pessoas pensam de mim, mas, preocupo-me com aquilo que tu pensas. | Open Subtitles | لقد أمضيت حياتي غير مبال بم يفكر الناس عني ولكنني أهتم بم تفكرين أنت عني |
Quando as pessoas pensam no futuro, muitas vezes pensam em termos de "quero ganhar controlo do meu corpo e do meu cérebro." | TED | عندما يفكر الناس في المستقبل، فبالعادة يفكرون في مصطلحات، " آوه، ارغب في أن أتحكم بجسدي وعقلي." |
Imaginem se pudermos encontrar padrões de ondas cerebrais quando as pessoas pensam em imagens, ou até mesmo em letras, por exemplo, a letra A gerar um padrão de onda cerebral diferente da letra B, e assim por diante. | TED | تخيّل لو كان بوسعنا إيجاد أنماط موجات دماغية عندما يفكر الناس في الصور أو حتى الحروف، مثل أن يولد الحرف أ أنماط موجات دماغية مختلفة عن الحرف ب وهكذا. |
Sei como as pessoas acham que sabem como eu penso. | Open Subtitles | أعرف كيف يفكر الناس ... . أنا أفكر |
E não terás de fazê-lo, se não queres que as pessoas pensem que há algo de errado contigo? | Open Subtitles | وألن تضطر لذلك إذا لم تكن تريد أن يفكر الناس بأن هنالك شيئاً غريباً بشأنك؟ |
Mas não quero as pessoas pensem que toda a medicina é assim. | Open Subtitles | لكن لا أود أن يفكر الناس أن كل الطب هكذا |
Algumas pessoas estão a pensar que nos perdemos algures no passado, e algures no passado, é como se nos tivéssemos perdido na cidade, e dizem: "Ok, vamos regressar ao ponto em que me sentia seguro "e começar de novo". | TED | احيانا يفكر الناس بالماضي الذي خسرناه واحيانا في الماضي وكأنك فقدت طريقك في المدينة وانت تقول حسنا لنعود للوقت الذي أشعرني بالأمان ونبدأ مجدداً. لا أظن بأن هذا يمكن ان ينفع |
Então como é que isso pode acontecer? Penso que grande parte da razão é que as nossas mentes, ao vaguear, frequentemente é para pensarem em coisas desagradáveis, e elas ficam muito menos felizes quando pensam nisso, nas nossas preocupações, ansiedades, arrependimentos. Mas, quando as pessoas estão a pensar em algo neutro, continuam consideravelmente menos felizes do que quando a sua mente não divaga de todo. | TED | إذن كيف يمكن أن يحدث هذا ؟ وأعتقد أن جزءاً من السبب، جزء كبير من السبب، أنه عندما تهيم أذهاننا، كثيراً ما نفكر في الأمور غير السارة، والناس يكونون أقل سعادة بصورة هائلة عندما يفعلون ذلك، همومنا، قلقنا و ندمنا، و لكن حتى عندما يفكر الناس في شيء محايد، إنهم لا يزالون إلى حد كبير أقل سعادة مما لو كانت أذهانهم أقل شروداً. |