Bem, ele não me disse. | Open Subtitles | حسنا , هو لم يقله أبدا. هو لا يتكلم كثيرا. |
Não disse nada que já não tivessem dito. | Open Subtitles | لم أقل أيّ شيء لم يقله الآخرين هنا أولاً |
É... aquilo que ele não disse. | Open Subtitles | هذا ما لم يقله إنّها أمور لم يقدر التحدّث بشأنها |
Independentemente do que o Presidente disse ou não disse. | Open Subtitles | أيّاً يكن ما قاله الرئيس أو لم يقله |
Não importa o que o House diga, de certeza que ele está de rastos. | Open Subtitles | أياً ما قاله هاوس أو لم يقله أثق أنّ هذا الرجل متأثّر بذلك |
O que ele não disse é que isto se trata de outra coisa. | Open Subtitles | ما لم يقله عبارة عن شيء متعلق بأمر آخر |
Não sei. Nunca ninguém mo disse a mim. | Open Subtitles | لا أدري، لم يقله لي أحد من قبل. |
Mas o que ele não disse... era que tinhas de estar lindo e brilhante. | Open Subtitles | ولكن ، كما تعلمون، لم يقله إن كان لديك لتكون كل لامعة وجديدة . |
Mas ele disse que tinha um aplicativo no telefone para apanhar uma boleia. | Open Subtitles | أن لديه تطبيق على هاتفه يمكن أن يقله |
Mas o que o Sr. Brakhage não disse foi que este haltere ...não é o objecto que matou Jimmy Evans! | Open Subtitles | ..."ما لم يقله السيد "بريكاج ...هو أن ذلك الدمبل "لم تكن الأداة التى قتل بها "جيمى إيفنز |
Não o disse directamente. | Open Subtitles | لم يقله بشكل مباشر |
Não disse. Chamo-me Donna. | Open Subtitles | هو لم يقله إسمي دونا |
O Aidan MacAllan continua a não revelar o que disse ou não disse ao Petrov. | Open Subtitles | ما زال (آيدن ماكالن) يرفض الافصاح عمّا قاله أو لم يقله إلى (بتروف) |
Não há nada que lhe possas dizer que ele não tenha já dito centenas de vezes. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً لتقوله له لم يقله بنفسه لمئات المرات |